|
Truong Xuan’s
Last Voyage
It was 2:30 in the afternoon on May 2,
1975. After all the refugees had been evacuated to the Clara Maersk, the crew
members and I remained behind to say a final farewell our ship, Truong
Xuan. The crew consisted of the second mate Tran Van Chat,
telecommunications officer Nguyen Ngoc Thanh, chief engineer Le Hong Phi,
mechanic Ton Hoa, cook Chung A Can and myself, the captain. I handed to Thanh my
communiqué to leaders and the presses of the free world:
“Truong Xuan ship carried more than 3,000
Vietnamese fleeing Saigon after the Communists invasion. The engine
room is deep in water. The ship will likely sink. We were lucky
to be rescued by the Clara Maersk ship, of Denmark. On behalf of all the
refugees on board, I hereby appeal to all the countries of the free world to
accept and save my fellow refugees.”
Signed: Captain Pham Ngoc Luy
The communiqué was never sent. Holding it in
his hand, Thanh looked upset and told me in a trembling voice, “Captain, I
cannot send it. The generator room is submerged in water. I
thought Chief engineer Phi had reported that to you.” Phi looked haggard,
and his face and clothing were stained with grease. He reported that
while the ship had stayed stationary to allow passengers to board the Clara
Maersk, the pump did not operate. Consequently, water spilled into the engine
room and paralyzed the generator. Every hour that the pump was not
working, water was flowing into the engine room at a rate of 100 tons per
hour. His worries could be seen in his eyes.
The ship was sinking and there was no chance that it could run again.
Thinking of the safety of the crewmembers still onboard, I ordered without
hesitation, “Leave the ship everyone!”
After three days without sleep, my nerves were totally wrecked. Every muscle
fiber was exhausted. I was sick – physically and emotionally – the
sickest I had ever been in my entire life. My country had fallen to the
Communists, and my ship was sinking. I felt overwhelmed with
responsibility and sorrow, yet I had to keep calm and steady at this hopeless
moment. Could physical fatigue have empowered the mind? How else could
I have kept going?
According to marine tradition, I was the last person to leave the ship.
Truong Xuan was left behind, unattended. I felt a sharp pain in my
soul. I bid farewell to my dear ship, the last piece of my
country. The sea was calm, not a breeze in the air. Our national
flag, hanging lifelessly above the deck, appeared as if it were in a state of
mourning. The small ship had carried almost 4,000 of my fellow
Vietnamese fleeing the Communist at the last and most painful moment on April
30, 1975.
Truong Xuan was 93 meters long, 12 meters wide, powered by 1,500 horsepower
and had a loading capacity of 3000 tons. A cargo ship built in Japan in
the late fifties, it had already out-performed its capacities. It had
been weighed down with people loaded with worries, anxieties and hope.
Now its burden was lifted and its cranes towered in the sky above an indescribably
deserted deck.
I left the ship that had carried so many happy and sad memories. It had
cruised the calm ocean. It had been beaten up by storms. It had
helped us escape our country. I tried my best not to shed tears.
What would happen to my ship? Where would it end up? Would it
sink to the bottom of the sea? What would happen to Vietnam?
Where would the people still there end up? Would my heart sink to the
bottom of the sea?
Vu Ba Hung wrote a piece for me entitled, “Viet Nam My Land”, when he was in
the refugee camp in Hong Kong. It best describes the loss of a homeland
that only a refugee can know.
Viet Nam, My land!
The words Viet Nam are those that our descendants all over the world will
write in their best hand. Viet Nam is not a vast land, not as immense
as the Soviet Union that extends from Europe to Asia. Viet Nam is not a land
rich, not as fertile as America with her amber waves of wheat. Viet
Nam, my land, is a small and modest country. It leans against the Asian
continent and it faces the ocean. However, despite its smallness and
modesty, it has weathered so many misfortunes.
And now, Viet Nam, my land, my country, is just like this song lyric, it will
be the last two words we say before we die.
The words Truong Xuan are those that our descendants all over the world will
write in their best hand. Truong Xuan, our ship, was not as famous and
noble as the Queen Elizabeth. Truong Xuan, our ship, was not as grand
and elegant as the ship La France. Truong Xuan, our ship, was just a
small cargo ship and was just as modest as our country.
Despite having a small identity, our ship had carried with it greatness
that would be spread all over the world. Our ship had brought along with it a
piece of Viet Nam. Like Viet Nam, Truong Xuan, the ship had faced many
threats. It had to deal with so many dangers before it could sunbathe
in the ocean.
Truong Xuan, our ship, had absorbed so many misfortunes, just like our
country, much more so than any other ship in the world. Many of us had
thought that it would sleep eternally at the bottom of the ocean.
Truong Xuan, our ship, is drifting away without its captain, without anyone. A piece of Viet Nam quietly left Saigon on
board the ship in the midday of April 30, 1975.
Twenty years ago, many of us had often sung, “I left Hanoi at the age of 18,
just starting to know love”. Now, many of us can sing, “I left Saigon
at the age of 18, just starting to know hatred.”
We did not want to lose everything; we just wanted to have our freedom and to
be nurtured in the heartfelt spirits of our countrymen. We carry with
us hope that we can bring freedom back to our country again.
Four thousand citizens of Viet Nam had to agonizingly break loose from the
force that pulled us back to our country. Crying outbursts had to be
kept within our lips. Once the ship made its way to the ocean, our
worries overcame our sense of loss. While Truong Xuan was looking for
its direction toward the sea, its passengers were busy looking back at the
shores of Viet Nam. We were trying for the last time to capture the
familiar landscape of our country. As we started worrying about what
lay ahead, that familiar landscape no longer provided comfort. We were
afraid of the soft valleys of Vong Phu. We were afraid of the romantic
forks of the Mekong.
After facing so many obstacles, hunger, despair, and five days of
miraculously floating in the ocean, we arrived at a piece of land extended
from inland China bearing the sweet name of Hong Kong.
In the history of all the immigrants in the world, I would say that no other
ship could have ever carried a more varied group of people on board.
Amazingly, there were members of Parliament, doctors, dentists and judges
among 4,000 citizens of South Viet Nam. We also had Navy, Air Force and
Army personnel ranking from Colonel to Private. There were two Catholic
Priests and two nuns, and one Buddhist Monk. There were students from
all of Viet Nam’s universities. There were both military and civilian
journalists. There were many public servants and private office workers
of all fields. The ship brought along singers and song writers.
A piece of Viet Nam was drifting away, washed ashore at Hong Kong. I feel
sad knowing it would be unavoidable that this piece of Viet Nam would finally
be broken into many smaller pieces to be spread all over the world.
Here, we were literally transformed into a flock of birds seeking a peaceful
“good land” to make our nests. Among us, there were people who already
had found their own “good earth” and had flown away.
Very soon afterwards, we would all depart, flying away in all directions of
the world to make our homes in many “good lands”. We all long for the
Reunion Day that we may all flock back to our country that we sadly had to
leave behind. We all pray that Viet Nam will be “good land” again, and
that we could fly back to it. (Excerpts from Doi Moi Magazine, July, 1975)
The Clara Maersk headed for Hong Kong. Truong Xuan was left behind; it
appeared smaller and smaller until it was lost in the horizon. After
Truong Xuan totally disappeared, my seaman’s memories flooded my mind with
sharp and vivid images. Events that had occurred mere months ago now
seemed so far away in the past.
We were away from our homeland while it was under flames and smoke.
Truong Xuan left Saigon on December 11, 1974 for Hon Khoi to pick up
salt. According to the contract, our ship had to provide service in
South East Asia until the end of June, 1975, before returning to
Vietnam. Despite the Paris peace agreement, I doubted that South
Vietnam could survive that long. South Vietnam was plagued with poor
leadership and government corruption. Patriotic people did not have a
chance to lead the country. Worst of all, there was disunity among the
Nationalist parties in the South. Where had the good ideological cause
of the South gone? Our leaders in South Vietnam depended totally on
foreigners. Eventually our allies would flee and we would be left to
deal with the Communists alone. I left Vietnam that December with so
many worries on my mind.
Truong Xuan was anchored in Hon Khoi more than a week but the weather
permitted us to load only 400 tons of salt. The ship’s cargo hold was
not yet full, but we could not stay any longer due to the approaching
storm. Truong Xuan lifted its anchor and headed for Singapore. To
avoid the storm Truong Xuan anchored at Cam Ranh Bay, which was beautiful,
deep and well protected by mountains. Cam Ranh was an ideal military
base; it was also an important commercial harbor.
After unloading our salt cargo in Singapore, Truong Xuan arrived in Bangkok
on December 29, 1974, but there was nowhere in the harbor to dock. We
had to drop anchor in the river. Thai women brought all sorts of fruits
to our ship. Thai longan fruit were big with small seeds; they were as
sweet as the ones from North Vietnam. The taste of the small fruit
brought back wonderful memories of a time when I was a small boy in my
village in North Vietnam. How I yearned for a more peaceful time.
The peacefulness of Thailand only increased my longing for peace in my
homeland. The whole crew went out to visit the villages and farms along
the Menam River, opposite the Bangkok capital. We wanted to befriend
the Thai villagers and converse with them, but as soon as they realized that
we were Vietnamese, they became aloof. We met a Vietnamese woman
married to a Thai man, she seemed as happy to see us as she would have been
to see her own relatives, yet she spoke to us in whispered tones.
“Here in Thailand they are very afraid of Vietnam. Please do not tell
them that I am Vietnamese. I have been a Thai citizen for a long
time.” She continued, “they feel threatened by the Vietnamese as there
are many Vietnamese Communist agents from the North East sneaking in here to
run their activities”. My worries for Vietnam mounted with each word
she spoke.
Truong Xuan left Bangkok for Cebu on January 3, 1975, fully loaded with raw
jute. It was a very hard sea journey from Thailand to the Philippines.
The northeast wind was blowing hard, causing seasickness among some of our
crew members. When I first started my seaman career, I suffered from
amazing bouts of seasickness. As time went on, I overcame my
seasickness and trips on the high seas were like journeys of discovery to new
horizons. In my later years, on board larger vessels, when the seas
were calm and placid, like that of a lake, I found that I could not fall
asleep.
When we reached the Philippine Sea, Truong Xuan traveled among many
islands. The crew members felt fresh after the stormy days. We
all went up to the deck to sit casually and relax. The crew was missing
the comfort of their families. They were thinking of their wives,
children and girlfriends back at home. Two opposite forces compelled
them: the love of adventure at sea and the love of those waiting for them at
home.
While traveling among the islands, the news of Phuoc Long falling to the
Communists caused concern in all of us. Once anchored at Cebu, the
company agent was present to help us with all the landing paperwork.
Dozens of dinghies surrounded Truong Xuan. Many amateur artists drew up
colorful pictures of Truong Xuan to sell to our seamen. Young Filipinos
greeted us cordially and offered cigarettes and liquor.
Truong Xuan stayed at Cebu for 2 days. It then left for Mindanao, a big
island in the south. After being fully loaded with cement, Truong Xuan
left for Ujung Pandang in Indonesia.
We returned to the Philippines once more, and then Truong Xuan left Manila at
10 AM on February 11, 1975, the Vietnamese Lunar New Year of Quy Mao.
Our destination was the Ternate Island in the Molucca Sea. All during
our travels, we listened intently for news about Vietnam. Because
Saigon Radio emitted weak signals, we received our news through Radio
Australia, Voice of America, and the BBC. On the way back from Ternate
to Batangas, we were shocked and dismayed to hear of losses in the Central
Plateau.
Truong Xuan departed Batangas with its full load of cement and headed for
Balik Papan of Borneo. When we docked on March 13, I was stunned to
hear that Ban Me Thuot had fallen to the Communists. Truong Xuan stayed
at Balik Papan until April 2, before we sailed to Pare Pare, a
port near the south of Celebes. We picked up the 6 AM news on April 3
from Australian radio: “The Communists were only 60km from Saigon,
meeting no resistance.” I sent an urgent cable to my family urging them
to find any means to leave Viet Nam in the event that the Communists marched
into Saigon. I also sent a cable to request that First National City
Bank help my daughter, Dan Ha, get out of Vietnam. She was the
assistant manager of the bank at the time.
Once we arrived at Pare Pare on April 4, I called for an urgent meeting to
inform all the crew members of the emergency situation in South Viet
Nam. I immediately sent a cable to the ship company back home
requesting that they cancel all contracts so that Truong Xuan could return to
Saigon immediately.
Within one month, more than ten provinces in Zone 1 and 2 of South Viet Nam
fell to the Communists. Civilians were fleeing in such a panic that
some were even trampled. The fear of the Communists and of their impending
victory made people desperate to leave the country. Some people clung
to the wheels of planes as they taxied for departure. They either fell
to the ground or were crushed to death. People were left starving or
dying of thirst on big barges floating on the sea. No risk was too
great; any option was better than staying and living under the Communists.
I had no choice but to go back home. To do what, I was not sure, but I
knew that I had to return home. Truong Xuan left Pare Pare on April 7,
stopped over at Singapore to pick up food, and arrived at Pier 5 of Khanh Hoi
port on the afternoon of April 17. Saigon was in an utterly disturbed
state. The Dark Days
Phuoc Long was lost on January 6, 1975, when Truong Xuan had just left
Bangkok. It was ironic that the whole province fell to the Communists
even after the Paris cease-fire had been signed. This was the first
defeat in 3 months. Phuoc Long had always been under tremendous
pressure from the Communists. In the meantime, our South Vietnamese
resistance was weak because of unfavorable logistics – there was a severe
shortage of supplies. The Communist tanks and their guns had overrun
Phuoc Long. The South Vietnamese airplanes had been badly damaged by
Soviet SA.7 missiles. The inability to recapture Phuoc Long by the
South Vietnamese army was the beginning of the end for South Viet Nam.
That loss was the first seed of doubt. Civilians as well as military
personnel were demoralized as the Communist forces became stronger and
stronger. The victory encouraged the North.
During this time Truong Xuan continued to load and transport cement, sailing
from the Philippines to various islands of Indonesia. The Communists
started their plan to attack military Zones 1 and 2 throughout the month of
March, 1975. Route 19 in the East, Route 14 in the south of Pleiku, and
Route 21 in the west of Ban Me Thuot were partly destroyed in the early days
of March, 1975.
The Communists started their attack at Quang Tri, Thua Thien on March
8. The 23rd Division of Army Zone 2 was brought in to
reinforce Phuoc An, but they failed to stop the advancing Communist
troops. As the Communist forces advanced, foreign radio reported their
victories and ran long commentaries that served only to further demoralize
the South while emboldening the North. Foreign radio played right into
the Communist propaganda machine. Ban Me Thuot finally fell on March
13.
The Viet Cong took over Kontum, then Pleiku, on March 17. They crossed
over Thach Han River, and they attacked Quang Tri. Quang Tri fell to
them on March 20. Quang Duc followed suit with defeat on March
22. Quang Ngai, Tam Ky fell on March 24. Our South Vietnamese
troops left Hue on March 25.
It was disheartening to listen to Radio Australia and the BBC describing the
collapse of Army Zones 1 and 2. Thousands of our elite troops had
disintegrated even before the fight. It was such frightening and
demoralizing news. If the news had such an effect upon me, what effect
did it have on the troops, both South and North?
There were bizarre scenes on Route 7. The retreating South
Vietnamese troops were in complete disarray and were trapped and
ambushed. There was shoving and trampling among civilians and military
personnel. The elderly, women, and small children who fell were crushed
by armored vehicles and cars. There were explosions from landmines and
retorts from Communist guns. The survivors of the attacks trampled the
bodies of the dead. It was hell on Earth, and every man was for
himself. The enemy attacked both from the front and rear – both
military and civilians were under attack. Bodies were strewn
everywhere: their corpses piling up along the road, the creek, and along the
edge of the forest. Of the 60,000 troops retreating from Pleiku,
only 20,000 of them reached Tuy Hoa. Civilians fared tragically
worse: just 100,000 out of 500,000 civilians were able to reach the
coast. Army Zone 1 didn’t fare well either. According to Radio
Australia and BBC, there was more bad news for the South. BBC news was
only helping the Communists propaganda machine to further stamp out any
remaining fighting spirit in our South Vietnamese army.
The Army was in disarray, and hundreds of thousands of refugees were
feverishly fleeing. These broadcast news reports served only to
bewilder and totally demoralize radio audiences. According to the news,
Nha Trang and Phan Rang had fallen to the Communists, but in reality they were
still under the government’s control. The radio announced that
negotiation between the two sides, “us and the enemy”, was possible only if
the South simply surrendered.
On April 3, Radio Australia broadcasted that the Communists were just 60km
from Saigon while in reality, Phan Rang and Phan Thiet were not yet
lost. I had listened closely to the news of Radio Australia and BBC;
unlike my countrymen, I was in the unique position of following all the news
about Viet Nam from outside of Viet Nam. I came to realize that the
foreign press had unwittingly aided the Communists, and that their eager
reporting contributed to the quick collapse of South Viet Nam. Whatever
role the media played, there were greater problems left by the rapid withdraw
of US forces and support. South Viet Nam's rapid collapse was due to
the strategy of static defense and dependency on sophisticated logistical
components, both of which were inherited from US Military involvement, and
the vacuum that was left when the US withdrew. As aid to the Army of
the Republic of Viet Nam (ARVN) was drastically cut and the world's oil
shortages greatly hindered, the South's ability to redistribute its forces
along the length of South Viet Nam in any effort to compensate for the Communist
attacks were crippled. General Ngo Quang Truong and President Thieu's
efforts to re-allocate ARVN forces were drastically complicated by their lack
of logistical resources. The shifting of troops quickly became
disorganized as the means of transporting troops became limited.
Disorganized troop movements may have appeared to the foreign press more like
a retreat than a tactical repositioning of troops. To better prepare
South Viet Nam for the lack of aid and the hardships that began in late 1974,
President Thieu should have communicated better to the civilian population
and senior generals, and encouraged all to do better to build troop morale. Danang was the largest commercial port in
the Center of Viet Nam. During the Communist attack in mid-summer of
1972, 100,000 refugees fleeing from Quang Tri to Danang, had already created
a tense situation for the city. Officials did not know how to solve the
problem of overcrowding. Air ticket agencies and bus companies were
mercenary and took advantage of the fleeing refugees by charging inflated
prices. Poor people had to shelter themselves in burning hot tents
pitched on the sand. The situation was getting more and more tense as
more refugees arrived at Danang. I requested the Truong Thanh ship, the
ship that I captained at that time, to transport 300 passengers to
Saigon. From that point, all civilian ships took their turn and gave
free transportation to the refugees.
The first trip with the refugees from Danang was terrible. The agency in
charge of food supply for the refugees failed to complete its delivery before
we set sail, and it failed to inform us of the food shortage. Once at
sea, we discovered that there was no food for the refugees. I had to
order the crew members to save every grain of rice that came out of torn bags
so that we could make a rice porridge for everyone. Upon docking, the
ship owner provided 20 trucks to take all the refugees to Long Khanh for
their settlement. I wonder how many refugees from the Truong Thanh were
able to escape Viet Nam on April 30, 1975.
Hue was abandoned; Chu Lai and Quang Tri were lost. People fled en masse.
The rumors created a shaking sense of loss among the troops. Some
soldiers deserted the army to look for their families. Civilians, old
and young, were frightened. A wave of people headed for Danang seeking
refuge. The BBC broadcasted the frightening news.
People rushed into Danang: wave after wave of people headed towards its
port and dashed into its airport. It was chaos; a sense of order no
longer existed. Many army units deserted their outpost as troops looked
for their families; officers left their units to look for their children and
wives. Danang’s population of 700,000 doubled. Hundreds of
thousands of people had been waiting for days for any means of
transportation. Orders to use all civilian ships had not been signed by
the Transportation minister, and this delay created a bottleneck traffic jam.
Frightened Vietnamese crammed themselves into airplanes in order to
escape. Civilian ships were also in a panic to escape. They dared not
come in to dock.
The Army Corps commander with his normal 250,000 soldiers now only had a
handful of men left. The Navy fleet, in peaceful time, having 150
military ships, did not have any means to move while retreating. Some 3
million people from Thua Thien, Quang Nam, and Quang Ngai were running away
from the Communists, but less than 100,000 persons could realistically have
escaped.
On Truong Xuan, we heard that Ban Me Thuot fell when we reached Balik
Papan. When leaving Balik Papan on April 2, we heard that Qui Nhon and
Tuy Hoa were taken over by the Communists. The next day, South
Vietnamese troops abandoned Nha Trang, Dalat, and the Dalat Military
Academy. Some of my crew started to show sympathy for the Communists.
The battle for Xuan Loc started on April 7. On April 14, a new
Premier and Cabinet were formed but, unfortunately, they were too late.
The Communists took over Phan Rang Airport on April 16, and they captured the
South Vietnamese commanding staff of the Second Army Corps. The Xuan
Loc battle ended when the 18th division retreated. There had
been news that our South Vietnamese Army had destroyed thirty-seven T54 tanks
and 5000 Viet Cong soldiers had been killed, but it wasn’t enough.
After April 21, there was no more resistance from the South Vietnamese
Army. On that day, 13 Viet Cong divisions were on the outskirts
of Saigon, and Nguyen Van Thieu resigned as President of South Viet Nam. It
was too late for the South Vietnamese.
On April 28, Duong Van Minh became the new president and unconditionally
surrendered to the Communists on April 30, 1975.
The surrender created a dead end for our people. Thousands of South
Vietnamese left Vietnam. Where would they go? They were helpless
and hopeless. Before them, “there was just a white infinity, overcast
by the foggy mist”. Behind them, hatred was burning the country,
stopping them from returning. People were fleeing at any cost, by any
means, flowing out of Viet Nam like tides of rising and falling water.
They were not even afraid of deep oceans. They departed to warn
humanity about the dangers of Communism. They left with the hope that
one day they could return to a free and peaceful land. Sparks of Hope
According to the Australian broadcast, the Communists were marching toward
Saigon. To come home or not to come home, that was the question.
I was entirely preoccupied with this question. While Truong Xuan was
docking at Pare Pare, an Indonesian man, Mr. Inkiriwang, who hired us to ship
cement from the Philippines to Indonesia, had promised to shelter me at
Makassar if Saigon would have fallen, a promise that he said he kept secret
for me.
Only the second mate, Mr. Tran Van Chat, agreed to seek political
asylum. I was ready with all the necessary paperwork and clothing in
the event that the Communists had already occupied Saigon. We would
have kept Truong Xuan and asked for political asylum and we would have called
for a press conference to tell the world that we could have never live under
a Communist regime. We were not able to save our country; the only
thing we could do was to divulge to the world the Communists’ crimes.
My mind was confused and disturbed. Chat had started doing physical
exercises. “In order to gain physical strength to work, just in case of
political asylum”, he told me.
Saigon was threatened but not yet occupied by the Viet Cong. Truong
Xuan did not stay back at Pare Pare for political asylum; instead, it headed
back to Saigon. On our voyage back to Saigon, my heart was filled with
both hope and anxiety.
Saigon was in a state of much uncertainty. On April 20th
1975, I met Mr. Tran Dinh Truong, the owner of Vishipcolines shipping
company. I made a request to him: “We should use the company’s
fleet to transport all of those Vietnamese who want to escape in the event
that Viet Nam falls. The fleet of ships is national property; they
should not belong to the Communists.”
I strongly added, “We have got to recruit Mr. Le Hong Phi as chief
engineer. The second mate has reported to me that there is a plan to
keep the ships in Viet Nam.”
The ship owner replied, “Though I am still young, I have seen things and I
have made my plans. If the river route from Saigon to Vung Tau is not
secure then there will be American Marines to look after it. You do not
have to worry about that, Captain.”
Truong’s words only brought me despair. Had I had the full authority to
use the whole company’s fleet of ships, it wouldn’t have been difficult to
ship out 30 or 40 thousand refugees.
Unable to use the company’s fleet to ship out refugees, Truong Xuan was my
last hope.
Truong Xuan started loading scrap metal on April 21, 1975, ready for
Manila. It was time to make major repairs to the ship, but because of
the emergency situation we only had time to repair the absolutely necessary
parts. The dry dock time for the ship had to be postponed. Our
loading crane was not functioning, and we had to rent a new crane to load the
cargo. The steam boiler was turned off in order to gut out all the
rusted parts of the ship.
By April 26, the scrap metal was completely loaded. All the paperwork
for customs and overseas visas had been completed, yet the ship still did not
have its chief engineer.
While on the trip around South East Asia, the chief engineer T., 60 years old
or more, had often listened to the pro-Communist news from Radio Australia
and the BBC. When Truong Xuan arrived at Singapore, T. went shopping
alone and got quite drunk. Upon arrival at port, T. fell and became
unconscious. The local police had to take him to the hospital because
of his head injury.
I told T. at the hospital, “You have a head injury, it is quite
dangerous. You’d better stay in the hospital until you are totally
recovered. I will arrange with the company so that you are fully paid
while resting.”
T. begged the hospital staff to discharge him. He came back to the ship
still in pain, and he could not work. When we got back to Saigon, T.
had to quit his job, as he had not recovered from his head injury. This
left us without an engineer.
Up until April 27 there was still no chief engineer for Truong Xuan.
Cao Trung, who was originally a mechanical engineer, later becoming a major
in the Army Corps of Engineers, accepted the chief engineer position.
Interestingly, he was also a famous practitioner of Feng Shui. But on
April 28, he left the ship in order to escape by air. He probably
recognized the many problems with which the ship was saddled.
Tran Dinh Truong, the ship owner, was still very optimistic that I was still
level-headed enough to control the ship during these critical and chaotic
times. In order to run the ship smoothly, I needed enough crew members;
the chief engineer and the telecommunications officer hold the most important
positions onboard. The ship owner did not share the same view, but a
chief engineer was eventually hired. Had the shipping company not
agreed to hire Le Hong Phi as the chief engineer, the use of Truong Xuan to
transport refugees would not have been realized.
Over the years, I observed that the majority of my Southern colleagues, who
had not lived under the Communists, tended to believe in the Communist
propaganda. Consequently, they were rather unsympathetic to the
Northern refugees when they fled to the South in 1954. I had to be
extremely cautious when discussing with them my plans to flee from the
Communists. Many of my friends and relatives had asked me to be
their means of escape. I had to tell them about the ship’s condition,
the difficulties that we had, and the actions that we had to take.
There was a huge crowd at the American Embassy and Tan Son Nhut airport.
Everyone was struggling to get in so that they could escape by air.
Saigon was at its boiling point. Everyone was trying to escape.
Those who were lucky enough to be picked up by the Americans already knew
their destinations. The escape routes through the American Embassy and
through the airport were reserved for those who had money and power.
But for hundreds of thousands of those who were frightened by the record of
Communist atrocities, the sea was their only means of escape.
People were looking for ways to escape, but the highways were full of
standing traffic. The Communists blocked the route from Phu Lam to Hau
Giang. In the cities, groups of people were running around as if they
were sucked into a tornado. They were running in confused circles, as
if they were hypnotized. They were frightened and desperate.
Rockets and missiles were exploding. Colonel Vu Lo came to see
me. He told me that approximately 300 discharged soldiers were seeking
refugee on unsettled lands in Go Cong. He and his fellow soldiers had
spent most of their lives in the war; it was a certainty that they would be
on the Communists’ reprisal list. I told him, “Truong Xuan always
accepts people like you, as well as any other refugee compatriots who want to
escape. But the ship needs its chief engineer.”
While writing about my journey of escape, 8 years later, I wondered about
what had happened to the colonel whom I met at the end of April 1975.
Where was the colonel? Where ere his troops? Were they able to
escape? Were they hiding in the forests, or were they miserable in
jail? According to the latest news, Vu Lo and his family arrived in
South California as H.O. members.
Phuong Chi, my youngest sister, came to bid me goodbye before she left with
the Defence Attaché Office with whom she worked. Dan Ha, my daughter,
departed with her fellow First National City Bank company workers. My
elder sister-in-law also came to say goodbye before leaving with the Free
World Radio staff members. Those that could flee
escaped. There was no time to help others. Going to sea was an easy
route for me, as I had been going around South East Asia for the past 30
years. But now I felt hopeless and helpless, as I couldn’t figure out
how to escape to the sea. My older brother Kha lamented that our relatives
did not want to leave the country. We signed papers to have the house
transferred to him. Thu Giang, my daughter, also gave him full
authority to use her dental office as he saw fit. My brother Chac had
bluntly refused “to go as a refugee with the Americans that had betrayed us”
even though one of his nephews, a major in the Air Force, had flown his
helicopter to pick him up at Lam Dong. Many of the Pham family members
had left North Viet Nam after the Geneva Agreement was signed in 1954.
None of us could ever have predicted that we would be totally shattered
refugees again. I dared not promise anyone a means of
escape. I did not want to give anyone false hope as I had not been
given authority to command the ship the way I wanted.
I had many plans before leaving Pare Pare, but my hopes to carry them out
were slowly dying, if not already dead.
Vu Quoc Trinh, one of my countrymen - born in North Viet Nam - came and asked
me to allow him to go with us; he even offered to pay for all the
expenses. I honestly told him, ”I am not in control of the ship due to
a lack of crew members. If the ship is able to sail, please join
us. No one has to pay for the fare as we are losing our whole country.”
The Tan Nam Viet ship was docked at Pier number 5, right next to Truong
Xuan. There were soldiers guarding the gate. People were able to
peacefully and safely board the ship. Soldiers guarded the gangway. I
met the ship owner on April 26. He wanted me to be the captain of his
ship. I asked him, “What about my family?” He replied, “Yes, your
family members are all welcome.”
It was a very important decision. I thought of my family. I thought of
moments that I might have to take control when the ship faced technical
problems. I thought of the possibility that people might become
rebellious as they had on the ship leaving central Viet Nam. What could
a ship captain do when everyone was in a panic, looking for his or her own
survival?
I did not accept the proposal as the Tan Nam Viet ship captain. It left
Saigon early in the morning of April 30, just before the surrender, without a
ship captain.
My wife’s younger brother, who was living in the United States, had sponsored
us and sent us papers that had the signature of the United States Secretary
of State, Henry Kissinger, allowing our family to escape by air. After
my wife and three daughters (Giang, Hoai and Dung) had entered the Tan Son
Nhat gate, I went back to my house with my youngest son, Pham Truc Lam, who
was a Minh Duc University student. If it was only the two of us, we
could have easily found an escape, even in the most difficult circumstances.
I still did not give up my hope to help as many people as possible escape by
sea, despite my feelings of overwhelming hopelessness at times. My wife
and three daughters came back home from the airport. I sunk down into a chair
in disbelief. They had allowed only my wife to board the airplane,
explaining that the travel documents did not show all the names of my
family. I was counting on my wife and daughters’ departure to help
clear my mind – but with this twist of events, I felt more confused and
worried.
On the way to Saigon harbor, the houses and streets had not changed, but they
appeared more desolate. All the houses were closed and the streets were
littered with garbage. People in the streets were aimless but in a
hurry, and they all looked worried. It was dead quiet in some places
while it was very noisy in others. The American offices had been
ransacked of furniture and other equipment. Lawlessness had clearly
reigned in the capital.
Truong Xuan was still quietly at anchor in the dock. Chat
informed me that the ship’s condition was no better: there was still no
chief engineer, and the mechanics onboard looked rather suspicious.
Chat recounted the words he heard from the chief officer, “Who are the
Communists? Aren’t they Vietnamese? Why are you so afraid of them
that you need to run away?”
The majority of the crew members were born in the South and did not
understand communism. People who have not fully understood communism
had to live under the Communists in order to know them. Unfortunately,
by that time, it was too late. One of my colleagues, Hoang Phuoc Qua,
stayed back in Saigon after April 30. He had his means of escape since
he was a navigator. He wrote to me four years later from a refugee camp
in the Philippines: My family and I, some friends, and Nguyen Van
Diet (the telecommunication officer of Truong Xuan who resigned in order to
stay back in Saigon at 9 AM on April 30, 1975) left Saigon in a small
boat. We were chased away at Singapore. Our dinghy continued its
journey to the Philippines. Thanks to my experience as a navigator, we
luckily survived. Everyone onboard was safe. Now I am one of the
happiest people on earth as I really understand the meaning of Communism and
no longer have to live under them.
His words were simple, but he was able to express his despair because before
1975, he had not had the experience of living with the Communists.
What could I have done without the help of a reliable chief engineer? I
wanted to recruit Phi, who had previously worked on Truong Thanh for 2
years. He was extremely resilient, intelligent and competent. His
technical knowledge far exceeded other chief engineers. Yet, the ship
owner still had not agreed to recruit him.
I met with the ship owner every day, but my hope of evacuating refugees by
sea just faded away each time. I asked Chat to tell the ship owner that
if they could not find a chief engineer soon, Truong Xuan would be left back
in Saigon.
I met one of my nephews, Major Tran Khac Thuyen, who had come back from his
outpost in Van Kiep to ask his aunt to look after his very sick father, my
brother-in-law. He had been stuck in Saigon since the Saigon-Vung Tau
highway had been occupied by the Communists, and he was unable to rejoin his
division. It was a strange twist of fate that left him in Saigon.
I became more and more disturbed as I was not able to be in full control of
my ship. The inability to gain any control was debilitating.
There were so many uncertainties ahead. I did not know of any
organizations that helped people get out of Viet Nam. I did not know if
the United State’s Seventh Fleet would even rescue escapees on the
ocean. I did not know if there were any countries that would accept
Vietnamese refugees. The ship owner, Truong, telephoned as all these
questions swirled in my head.
“Captain, please take your whole family and wait near Khanh Hoi harbor.
When Truong Hai ship is ready to sail, I will get word to you. Your
current location at Cong Hoa soccer field is too far away and I am not sure
that I can reach you there quickly enough.”
I acknowledged Truong’s good intentions towards my family. But he had
his own motives. He had to look after his own fleet of ships
first. As for me, I wanted to help my family and my compatriots escape
the Communists. Pity that he and I could not have compromised any
earlier. Truong rarely told ship captains about plans for his company’s
ships. For that reason, I did not totally believe him. As for me,
I knew I had to be in total control of my fate. Unsure of his plan, I
decided not to take my family to Khanh Hoi Harbor. Besides, I could
not have afforded to pay for accommodations for my whole family at the
harbor.
Strangely, Truong never mentioned Truong Xuan. Perhaps he was not able
to meet my demands. Perhaps he suspected that I would have taken
advantage and charged refugees fare for safe passage on the ship?
I still clung to the hope of helping refugees escape the Communists, but it
was looking near impossible. I had not accepted the position of ship
captain for the Tan Nam Viet ship. I had no hope of using Truong
Xuan. There was no way out. The situation became more and more
critical, and feelings of guilt welled up in me each time I thought about my
family being trapped in Viet Nam with the Communists.
I visited Truong Xuan daily, sometimes more than once. The ship was
totally deserted on the morning of April 28, not a sailor onboard.
Chat, the officer on duty, and all crew had left the ship. The ship
owner still had not agreed to appoint Le Hong Phi as the chief
engineer. My hopes disappeared that day. The political situation
changed every hour. I was not sure how to cope with the ever-changing
situation. I wanted to see Chat in the hope that he would be able to
give me some ideas. He lived in the Hang Xanh area but had no
telephone. I left the harbor totally heart broken. I told
my family that here was no hope to escape by means of Truong Xuan. In
the afternoon, I went to Phu Nhuan to visit my relatives; I needed to plan
our escape. I also wanted to keep myself occupied so that hopelessness
could not set in; I could feel that my health was deteriorating. The
telephone rang as I was having dinner at my sister-in-law’s; it was my wife
on the phone:
“Vuong telephoned from Tan Son Nhat airport. At 8 PM tonight, we will
be picked up by General Nguyen Cao Ky’s (Vice President of Viet Nam)
men. We will then fly out.”
I was somewhat encouraged by this news. At least my wife and my
daughters could escape. Once the plane took off, Lam (my youngest son)
and I could have acted on our own and made our way out – just as I had
planned before.
Le Dinh Vuong picked up my wife and our four children together with Tran Dinh
Thang’s family at 8 PM on April 28. They picked me up at Phu
Nhuan. I was reluctant to get into the car. I still held the idea
that I would stay and try to ship out my fellow citizens. There was
something wrong with the idea of being picked up to escape alone.
The car was stopped at the airport, and we did not move for an hour.
Everything was strictly checked. The airport was a bizarre scene.
The images haunt me to this day. Many soldiers ended up at the airport; they
left their guns and ammunition on the street before entering the gate.
It was the total disintegration of the South Vietnamese army. These
courageous soldiers of the past were entering the airport, but where would
they go? Who would collect all of those piles of guns and ammunitions?
When the guards recognized Le Dinh Vuong’s car, at approximately 10pm, we
were able to get through easily. General Ky’s residence was full of
relatives, including my sister-in-law’s family.
It was 11 PM – and then it was 12 PM. Everybody was waiting. I
did not hear any news about evacuation. I followed Vuong like a
robot. I met his wife, Mrs. Nguyen Thi Huyen, but I was not in the mood
to say hello. By 1 AM, Mrs. Huyen whispered into my ears, “Brother Ky
has already gone for a meeting. According to him, the plane was to take
off before 2 AM. Intelligence sources say that the Communists will
begun shelling sometime this morning.
At that moment, Lieutenant-Colonel Nguyen Van Phuong, the chief pilot of the
C123 Air Force Unit took the refugee list. Many people were
rejected. My family was on the list of the lucky ones.
The reception hall was
large, but dimly lit and full of people. There were only quiet
whispers. Everyone was lost in thought.
Around 4 AM on April 29, 1975 a sharp noise pierced the air and was followed
by thundering explosions. The airport was under attack by rockets;
brick debris was flying everywhere. Houses had been directly hit by
rockets and burning like huge torches. Everyone laid down flat on the
floor as we did not know where to go to hide ourselves. I was not
scared of the rockets. But I was afraid of being killed for no reason
at all and being ridiculously hit by one of the rockets. If you have
never been under rocket attack, I suppose that you could not
understand. But the idea of some random pile of metal ending your life
was enough to make you insane.
Rockets continued to explode for 2 hours. Nguyen Van Phuong, the chief
pilot, disappeared. Nguyen Cao Ky came back at 7 AM and told us that
everyone would be transported to Can Tho by helicopter, then we would be
flown out to the Philippines or directly to Guam via Con Son Island. Ky
was standing at the entrance door, and I did not want to ask him for any
news. To avoid wasting time, I urged my wife and our children to head
home from the airport.
My wife quietly told me at the airport gate that Cousin Ky had assured all his
relatives that Tan Son Nhut Airport would be well-defended and that it would
take the Communists 10 days to capture the airport if they decided to
attack. I thought of all of those guns and ammunition at the airport
gate and doubted anyone’s ability to defend the airport.
Rockets continued to explode. Areas surrounding the airport such as Phu
Nhuan, Chi Lang were shelled. Many people died. One helicopter
was hit; it exploded right by Thai To Street, near Nga Bay district. We
made our way home.
Around 4 PM on April 29, a familiar Mercedes-Benz stopped in front of our
home. Tran Dinh Truong gave me a document and said in an exceptionally
grave voice, “You are the only one who was granted this permit. This is
a permit issued by the Interior Department to allow you to ship out our
people to Phu Quoc Island. You have your own authority to use the
ship. Chief engineer Le Hong Phi will board the ship. Good-bye
Captain, I am flying out by helicopter.”
Truong hopped into his car and drove away. Holding this permit in my
hand, I was both hopeful and worried.
The rocket shelling early in the morning of April 29, which was the start of
the Communist attack on the Tan Son Nhat Airport, had changed Truong’s mind. Leaving the Country
Behind
The suburbs of Saigon were continuously being shelled by rockets. There
was no sign of soldiers or police in the streets. Ignoring the curfew,
people were running in the streets. Everyone thought that the battle in
Saigon would be a big one and that they had to leave the capital.
Having the permit to transport people, I felt more hopeful but I also felt
nervous. Lam, my son, gave me a ride to Pier 5. It was already 6
PM. Truong Sinh ship had docked on April 25 next to Truong Xuan.
During this critical period, Truong Sinh’s main engine had been dismantled
for repair. It lay immobile in the dock and would be left behind.
Once onboard the Truong Xuan, my heart was beating much faster than at any
other time aboard the ship. Something unusual had happened or was
happening. Nobody was found on the deck. The door to the engine
room was shut. Lam quietly followed me, saying nothing. During
those last turbulent days of April 1975, my son Lam and I were always
together.
It was getting dark. I wanted to stay back to wait for Phi. I was
debating whether I should stay to meet Phi when Chat came by the ship and
told me, “Chief engineer Phi boarded the ship at 4 PM today. He told me
that we could start leaving tomorrow around lunchtime, after he has checked
everything. He’s gone home to pick up his family.”
“What about the crew members? How come no one is on duty?” I asked,
just for the sake of asking. The troops were falling apart. Law,
order and discipline were deteriorating. I picked up a piece of chalk
and wrote on a small blackboard to be hung on the gangway:
TRUONG XUAN WILL
LEAVE SAIGON 11:30 AM, APRIL
30,1975
I did not specify the destination. I planned to head for Phu Quoc in
the event that the war against the Communists still continued. In the
event that South Viet Nam was defeated and it had to surrender to the
Communists, Truong Xuan would head overseas.
If they wanted to leave by their own free will, I would ship out as many
refugees as possible. My countrymen and women had to decide for
themselves in order to avoid any regrets.
I left Truong Xuan at 8 PM. Saigon was under curfew day and night.
The gate to the harbor was locked. Streets were ghostly quiet.
Lam drove me in our small car. From Khanh Hoi back to the Cong Hoa
soccer field, we passed by familiar streets: Trinh Minh The, Ham Nghi,
Le Van Duyet, Hong Thap Tu, Ly Thai To, Tran Quoc Toan, Nguyen Kim and then
Tan Phuoc. I had passed by these streets so many times during my seaman
career.
The shelling continued.
War had made me a refugee so many times. When the Viet Minh (Vietnamese
Communists in their early stage) took over in 1945, I left my village in
North Viet Nam at the end of 1946. I went to Hai Phong. I fled
Hai Phong when the French landed there. I then fled to Hanoi. But
at 5 PM on December 19, 1946, I left Hanoi for Ha Dong. The French
started their attack at midnight of that day. We had to retreat to Nho
Quan, then Hoa Binh, then Viet Tri, and finally stayed at the edge of the
jungle of Chang Sao located at Phu Tho, along the Lo River. By 1954,
our whole family had to flee to the South. Now, 21 years later, we had
to flee again. Our greatest loss was the loss of our villages, our
country.
Walking in Saigon, our capital, in the middle of the quiet night gave me a
chill. I was totally preoccupied with our journey the following day.
To go to Phu Quoc, or to leave our country forever?
I wondered whether Phi would be able to cope with potential sabotage by the
passengers if the decision was made to leave the country. Some would
not want to leave the country and might resort to desperate measures to stop
the ship. I shuddered at the idea of the ship’s engine being paralyzed
in the middle of the ocean. Hunger, thirst, mutiny, murder, rape – it
was all possible.
As soon as I got home, I told my family that Truong Xuan would be departing
the next day. I instructed them to pack a small bag of clothing for
each person, some pills for colds and upset stomachs, personal papers and
some photo albums. I also told my relatives and neighbors about the
ship’s departure. It was up to them to make their own decision about
leaving the country.
Special Forces Lieutenant-Colonel Nguyen Van Nghe who lived nearby
voluntarily offered 2 GMC trucks to transport my people. Tran Dinh
Thang was to prepare a passenger’s list, just in case we had problems at the
harbor gate. Le Dinh Vuong who had picked us up the previous night at
Tan Phuoc for the Tan Son Nhat Airport was now with us, ready to escape via
Truong Xuan. Le Van Ty, the richest among our neighbors, was appointed
as the “diplomat”.
I did not get a wink of sleep that night. I was tense and
exhausted. I had longed for this journey in order to ship out my fellow
countrymen. My planned trip around South East Asia was abandoned to
come back to Saigon with the hope of helping my countrymen and women -- a
small gesture so that I would not feel guilty for the rest of my life.
Late in the night, some cousins from Phu Nhuan phoned and told me that
Communist troops now occupied many places. Hearing the news, I made up
my mind: I would leave Saigon at all costs.
At 5 AM on April 30, 1975, I asked Tuan Son to send a message to my nephews
Pham Quan Hong and Le Tat Dat who lived in Trieu Da district, that they had
to leave immediately. Thuyen, my nephew who had been stranded in Saigon
after caring for his father, Lam and I went to the port to check the ship’s
condition. I told everyone to wait for me at home and not to leave
without me. The route from Ly Thai To to Tran Hung Dao was barricaded.
The route from Minh Mang to Phan Thanh Gian was also blocked. In order
to return to Tran Quoc Toan, we turned on Le Van Duyet, to Ham Nghi then to
Trinh Minh The. At 7:30 AM, just a few passengers were aboard Truong
Xuan. A young man, Loc, a paratrooper, knew me (I met him again in
1977) and asked, “Will the ship operate OK?” “Yes, for sure.” I nodded while
talking. I did not ask anyone to leave the country except for my
relatives who had had their own experience living under the Communists’ rule
in the North. Yet, I would have never refused those who wanted to flee
when they boarded the ship. Leaving Viet Nam forever was a decision
that had to truly reflect one’s own wishes.
Phi and Chat’s families had arrived the night before. They had to pay
money in order to get through the gate at Pier 5. Phi confirmed that
Truong Xuan would be ready to sail out as planned. There were no crew
members yet – it was totally up to the crew members to come along or not; it
was pointless to force them to leave against their will. Lam stayed
back on the ship. Duong, Chat’s younger brother, drove Thuyen and me
back to the house.
The two GMC trucks were standing still at the crowded intersection of Tan
Phuoc and Nguyen Kim. All my relatives and neighbors were in the
trucks, about 200 of them altogether. Thuyen guided the truck drivers
toward the port, just to make sure that they wouldn’t get lost
somewhere.
I went back to pay my last visit to the house that had sheltered my family
for twenty years. I had been a seaman for many years. The two-story
house was as small as ever, just 3.3 meters wide and more than 7 meters
long. Its veranda extended to the curb; we often sat there to enjoy the
cool breeze in the evening. The front yard was very small, yet we were
able to plant a star fruit tree. In its flowering season the star fruit
tree bloomed luxuriously. I had the strange feeling that I was visiting
another garden when I looked at the flowers with purple petals mixed with white
petals. Leaving behind such a modest house, I felt a pain in my
heart. Our dear little house had nurtured so many memories. I was
considered the richest person in the Pham family, even though I lived in this
slum house. The twenty Pham families who had left North Viet Nam for
the South, were probably the poorest among the North Vietnamese
refugees. We all had to struggle to make a living on a daily
basis. None of us could have helped others financially. I was the
one with the highest salary but it was very costly to raise 9 children.
Unlike my colleagues at work, I could not afford a big house or a car.
We had to take the bus, use a bicycle, or hire a cyclo.
While I was reminiscing next to the star fruit tree, my older brother Kha came
to bid me goodbye. He was frail and looked haggard. Suddenly, I
felt so sorry for him. He sent his two sons, Tuan Son and Tuan Hung, to
go with me to the ship. His eldest son was a major and a pilot but had
to leave his wife and his children behind in order to flee to Can Tho with
his strategic committee. My brother Kha had been jailed at Dam Dun, a
prison where the Communists kept their opponents, for 2 years. He was
jailed for his “plot to overthrow the government”. I dared not think
about his fate when he decided to stay back. We tightly held
hands. I dared not look at him in order to avoid weeping. I was
in a haze, yet I can still vividly remember him as we bid goodbye. My
brother did not say anything; he just quietly walked into the house, alone.
I visited him two days before and gave him US$20 from my “cash capital” of
US$200 that was given to me by a Singapore company. My wife had saved
more than 100,000 Vietnamese Piastres (or Dong in Vietnamese), several gold
rings, a couple of bracelets and one ounce of gold. That is all we had
when we left.
To me, money or gold was meaningless in a time like this. Emotion and
spirit was the only thing of value.
After 15 minutes of visiting our house for the last time, I got into the car
where Duong and Thuyen were waiting for me. The GMC trucks had just
arrived when we got to Pier 5. Dang Giao, my nephew, arrived with Le
Tat Dat’s family in his car. The gate at the port was still
closed. Dat and his wife sat still in the car.
I told them in a loud voice, “Please get out of the car and get into the GMC
truck immediately.”
They and their 8 children got out of their car, too slowly for Hoa, who
quickly picked up their youngest child and shoved him into the truck.
Dat’s wife screamed, “My God! What about my belongings, cousin Hoa?”
Hoa shouted loudly, “Christ Lord! Just save the people first. Get in
quickly! Whatever you can bring, bring. Leave the rest behind.”
Dang Giao came to me, “Uncle, please allow Mr. Chu Tu (a famous writer) and
my brother in-law’s family to come along with you.”
“Yes! Please bring them here. I will wait. You are not coming?”
“No uncle, I am not leaving.”
I went to see the policeman at the gate and asked him to open the gate.
“Who are you are transporting?”
“My family and my fellow refugees. I have the permit to transport them
to Phu Quoc Island.”
“No way! How come your family is so big? There are more than 200
people here.”
“What do you mean? I have the authority to transport any refugee to Phu
Quoc. How come other people were allowed to get in over there?”
Hung, who was Nghe’s son and a Special Force lieutenant, had a revolver in
his trousers and was anxious to take action. But Le Van Ty was quicker
with an envelope from his briefcase. He discreetly gave it to the
policeman. The gate was opened wide and the barbed wire barricade was
removed. After the two GMC trucks had entered the gate, a crowd of
people followed suit and they all got in safely. Le Van Giep, an
architect, and his younger brother were among this crowd.
By 9 AM, a crowd of 300 to 400 people were waiting at the dock. The
gangway to the ship was left open; anyone who wanted to board the ship was
welcome. People asked me:
“Captain, is the ship in good condition? When will you depart?”
I replied with a very short sentence, “Yes, it operates OK.”
People stormed the ship either through the gangway or by means of the crane
that had been used to load scrap metal a few weeks before. Mrs. Pham
Xuan Mai, who had phoned me early in the morning to ask me about the escape,
was already onboard. She told me that Lan, my sister, was on the ship
looking for me and that she had probably returned to the gate already.
I got off the ship in a hurry trying to find my sister, but I could not find
her. She left her eldest son on the ship. Outside the gate at
Pier 5, the situation looked very unusual; it appeared so different from just
an hour before. People were frightened, and they shoved one
another. It looked as if something bizarre was happening.
The telecommunication officer, Nguyen Van Diet, explained:
“My family is not allowed to get through the gate.”
“I will ask the police to interfere for you.”
Diet and I rushed to the gate. The wild crowd flooded into the port
through the barbed wire barricade. The police shot in the air to stop
them. The wave of people suddenly stopped moving. Everyone
appeared hopeless. They looked frightened, and their faces were pale.
Diet did not find his family.
He said, “My family is lost somewhere! I have to stay back.”
His words upset me, but I tried to remain cool and collected.
“Well, if you decide to stay back, there isn’t much I can do.”
Just as Diet left, Nguyen Ngoc Thanh, a telecommunications officer from
another ship, volunteered as a substitute. I was so relieved!
Thanh was with his son. His wife and their other children were left
behind. I gained confidence, having been joined by my most important
assistants, chief engineer Phi and telecommunication officer Thanh, in the
last minute.
The radio announcement at 10:25 AM bewildered listeners. Duong Van
Minh, the President of South Viet Nam at that time, surrendered to the
Communists unconditionally. He appealed to all the South Vietnamese
troops to surrender their weapons. Such chilling news had created total
hopelessness. I looked at the Saigon River. Hundreds of private
and navy boats and ships were leaving Bach Dang Port in a hurry. They passed
by the main harbor, heading toward the sea. This unusually large fleet
moving simultaneously had created huge waves in the river, as if it were in a
tropical storm.
Thirty years of war had ended in anger, fright, and despair. To avoid
losing our minds, I ordered everyone to turn off all radios. There was
no other choice but to depart as soon as possible. There was no
colleague to help me, and I could not share my responsibilities with
anyone. Besides, I could not find anyone reliable enough to whom I
could delegate my responsibilities. I constantly reminded myself: “Be
calm, be determined, be tough.” Just to keep calm and level-headed, I
told myself that I was fortunate to have the chance of being the captain of
this special ship in such a unique situation. Was it God who had chosen
me for this opportunity, the opportunity to deliver so many of our
compatriots in this most painful and frightening moment of our heart-breaking
history?
Waves of people suddenly rushed through Pier 5. The crowd heading towards
Truong Xuan was getting bigger and bigger. They came from the river,
through the riverbank, behind the stern, and around the front. They came up
by all means: steps, cables, people’s shoulders– anything they could do
to board the ship. The famous poet Bao Van was hoisted up into the ship
from his small boat. His big body slipped into the water several times.
As people grew more and more panicky, I felt more burdened with
responsibility. I asked Phi to speed up, “Turn the boiler to its
maximum so that we can leave as soon as possible!”
The smoke from the ship rose higher and spread far into the sky. From
afar, people saw the smoke, and they headed toward Truong Xuan. There were many soldiers among the
civilians. I can still vividly remember the look on their faces.
They had been courageous fighters, but the order to surrender left them were
sad and frantic. They had been fighting their whole lives but now their
hands were tied. They had to bow their heads in defeat as they were
running away. I stood behind the bridge’s door and dared not look them
in the eye. I loved and respected them all. I would have burst
out crying if my eyes met theirs.
I was tormented and obsessed with Chat’s news of possible sabotage to Truong
Xuan. I knew what I had to do and how I had to act in order to sail my
compatriots away from the land that had been sheltered us. I was not
afraid of dangers at sea, but I was afraid of my own emotions. My being
easily emotional was a weakness. To be able to hold back my tears is
difficult for me. I thought that I would lose my compatriots and my
loved ones onboard if I were not able to control my emotions and my
head. I kept telling myself to keep cool and to avoid fear and panic.
The seaman’s life caused great yearning in me for my country and my
family. It must have been nearly 15 years that I had lived away from my
country. We sailors joked that marriage for us is more fascinating and
lasts longer because the spouses do not have enough time between voyages.
A group of combat policemen in full uniform boarded Truong Xuan with their
weapons drawn. Lieutenant-Colonel Luu Binh Hao who had been in charge
of his troops quietly told me, “As we were on the way to the suburbs to stop
the Communists, we heard news to surrender, and we had to retreat.”
When he finished his sentence, he leaned his head against the wall and stood
there silently.
After destroying a Communist tank at Bay Hien intersection, paratrooper Major
Do Duy Nghia, with some of his troops, had to flee after losing contact with
his headquarters. Phan Thanh Binh, another paratrooper hero, who had
destroyed a T54 tank at Ba Queo, fled toward Phu Lam. He had intended
to head for Luc Tinh but the Communists already occupied the route. He
had no choice but to take the road to Khanh Hoi. By coincidence, he
joined a wave of refugees and ended up on Truong Xuan.
Air Force Major Dinh Quoc Hung, a pilot, passed through the crowd with his wife
and four children, to meet me.
“Does the ship run OK, Captain?”
“Yes, sure it does!”
He was big, with a strong voice and very bright eyes. He knew me
through his sister Tuyet, who was a classmate at Trung Vuong high school with
my daughter Dan Ha. He looked at me with rather strange eyes, as if he
were trying to ask me for a favor. He said he had no money except for
US$100 that his mother gave to his family after selling her house. He
had already spent some of it in order to sneak onto the ship. I
immediately understood what he wanted to say, and I assured him.
“We are lucky to have survived. No one has to pay anything.”
“Captain, if you need me to do anything, I’ll help.”
“You can not fly in the sky now, but you can help me at sea!”
I was in danger of having not enough staff, and Hung came to me at the right
time.
People onboard told me that T54 tanks had already entered the Capital
Palace. Communist troops were marching into Saigon. They already
occupied some important places. The South Vietnamese National Bank had
already fallen into the Communists’ hands.
I felt as if I was burning in a white flame when I heard the news that the
Communists were occupying Saigon. I had to remind myself often: “Keep
cool! Fear will destroy everything!” I dared not meet with my wife and
children. I did not have the courage to face them. I would have
cried if I had to look into their eyes. I tried not to imagine that the
Communists were heading for Pier 5. But it was hard to avoid imagining
my capture and execution in front of my family. Hatred for the
Communists could not give me the courage I needed. Only love for my
family and countrymen could have provided the determination that I
needed.
There was a dead silence on the ship.
Chief engineer Phi told me that we could leave at 12:30 PM.
Within 15 minutes, an executive committee was formed, consisting of: Tran Khac Thuyen, a major from Van Kiep
Unit; Tran Van Duong, a teacher from Ho Ngoc Can
High School; Le Dinh Hoa, a dentist; Pham Truc Lam, a student from Minh Duc
University; Dinh Quoc Hung, a lieutenant colonel; Nguyen Huu Thong, a lawyer; Ngo Dinh Thien, a retired navy sergeant.
A security committee was also formed, it consisted of: Lieutenant-Colonel Luu Binh Hao, head of the
security committee; Paratrooper Major Do Duy Nghia; Civilian Nguyen Quang Hai; Young military personnel such as Vinh Ta,
Bui Ngoc Hoa, and others.
Dr. Tran Van Kim entered the command room just in time to volunteer himself
as the chief medical officer.
On reflection, I regret not having formed a supply committee.
I met Do Duy Nghia again in 1979 at Ulm in West Germany. On this
occasion Nghia reflected, “When I was with the paratroopers, I was careless
and stubborn. But when I was on Truong Xuan, I was of such disciplined
character!”
At 12:30 PM I gave orders for the ship to depart. When we had returned
from Singapore, Truong Xuan had docked during ebb tide; thus, its bow was
pointed inland, facing Nha Rong. Thuyen and Duong released the mooring
line once the engine was started. The ship moved slowly. We tried
to turn the ship around once the we reached the widest part of the river, but
the ship would not respond. The steering system was failing; we had to
stop the ship and dock it again.
Phi dismantled the steering components and found water in the oil tube.
His face paled as he realized that the ship had been sabotaged.
Momentarily, I thought the journey would have to be cancelled. What
good is a ship without a steering system?
I anxiously asked Phi, “Can we change the oil now?”
Phi hesitatingly replied, “We’ll need to use the emergency steering
system. But let me check it first - I’ll let you know.”
15 minutes passed…and then another 15 minutes. Time seemed to
stop. I felt as if I was being boiled in oil – the pressure was tremendous.
The wait was torture. Finally, Phi told me that the emergency system
seemed to be in order. Right at that moment, a naval man volunteered
himself to control the servomotor of the backup system.
The tide was rising. Seizing this opportunity I gave order to release all
mooring ropes and cables except for the headline. High tide slowly
pushed the stern away from the shore.
People
were everywhere. Smoke rose up high into the sky. News about the
Communists entering the Capital kept coming. I held my breath as I
watched our positioning across the river. Big and small boats, even
some navy boats full of people, clung to Truong Xuan. They kept
boarding Truong Xuan, and the crowd on deck got bigger and bigger. Bang
Thanh Duc got onto our ship at this moment.
With the headline holding the bow close to the dock, the rising tide kept
pushing the stern away from the dock until the ship turned 180 degrees.
Truong Xuan was in port, pointing toward the sea. The sudden high tide
had helped us turn the ship 180 degrees when it was still in the
harbor. I consoled myself in order to build up my courage, “Yes, there
is luck!”
At the last moment, when the Communists started shelling Saigon, Phi had
accepted the position as chief engineer. Thanh had replaced Diet the minute
Diet left us. The main steering system was not working, but we had the backup
system. In any other circumstance, I would not have dared to operate a
ship under such conditions.
At 1:25 PM, three hours after the news of surrender, Phi rang the bell
signaling our departure.
Just as the headline was released, the wind coming from the riverbank pushed
the ship further and further away from the port. The wind was heaven-sent.
I closely followed every movement of the ship. When the ship was about
30 meters from the shore, it started moving slowly forward. The engine
revved smoothly. I could never describe that joyful feeling. I
ordered through the loud speaker:
“Port 10 (10 degrees to the left).”
Truong Xuan did not shift to the left, but instead moved to the right.
“Zero, starboard 10.” (10 degrees to the right).
The ship moved to the left. I immediately realized that the volunteer
operator was not familiar with the backup steering system. The location
of the backup steering system did not afford him a view of the river.
He did not realize that he was going the wrong direction since he could not
see anything. I couldn’t afford the time to explain it to him.
Whenever I wanted him to steer to the left or to the right, I just told him
the opposite.
The ship moved faster as we passed Pier 18. I took a last look at
Saigon Harbor. I turned to my left to bid farewell to Thu Thiem.
A breeze came off the river. The engine picked up some momentum and the
ship began to speed up.
I stood behind a glass door that enabled me to observe everything
discretely. Just a few people knew that I was the ship captain.
The ship was crowded with people from bow to stern. There was dead
silence, only the occasional sound of a few people moving about. The
security committee members did not have to take any actions as of yet.
All of the executive committee members were present. Several young men
were standing with their elbows resting on the ship railing. They
looked down to the river, in deep thought. I wondered what was going
through their minds. In front of the command room, to my left, a young
woman burst into tears. I guessed that she was totally alone on this
journey.
As we reached Nha Be, across the fuel station, a few motorboats were rushing
toward Truong Xuan. We slowed down in order to pick up their
passengers.
Thanh had been busy the whole morning trying to activate the telegram
equipment. He announced, “The Viet Nam Thuong Tin ship has been
ambushed at Rung Sat. Dead people have been pushed into the sea.
There was an S.O.S. message. The Tan Nam Viet ship has also been
ambushed.”
These two ships had left before us. The person who was killed on Viet
Nam Thuong Tin was Chu Tu, a writer. Upon hearing this news, some
people on Truong Xuan concluded that life and death is dictated by
karma. Chu Tu’s death was predictable as “Chu” means “ship” and “Tu”
means “death”. In the Vietnamese language, words often have more than
on meaning. Death on a ship was Chu Tu’s destiny.
I asked Thanh, “Can we send a message yet?”
“Not yet Captain. I am still trying to figure it out.”
Past Da Han, we made a very sharp turn. Not yet able to lay out a plan
in case of enemy attack, I suddenly heard someone propose:
“Captain, please raise a white flag.” “No, it is impossible. It will show our
location. “How about the French flag?”
I felt sad. We had lost our country, and as we were fleeing our
country, we still had to the seek the protection of foreigners. We
tried to keep the news that Thuong Tin and Tan Nam Viet had been ambushed to
ourselves for fear of creating panic among the passengers.
The river got wider near the Dong Tranh intersection. At that point, I
heard the emergency bell – the generator failed. I was totally
shocked. As we had no power to control the steering system, I had to
depend on my instincts to keep the boat running at a slow speed as we headed
toward the wider area of the river.
Anchor the ship? Would we be able to do that? There was not
enough time to anchor properly. We did not have the proper crew.
Leave the ship in its wandering condition? We would run aground.
If it got stuck along the shore, how could we get out of that position?
The ship could overturn if the riverbed was too steep. The ship dipped
toward the riverbank, and we reversed the engine to slow down the ship.
The ship’s bow just touched the shallow riverbed. The rest of the ship
was still floating.
I hid my face behind my hands and quietly uttered, just loud enough for
myself to hear. “God!”
I went down to see Phi.
“Phi, please get ready with the air compressor so that we can move backward
and free the ship from the bank. We need to get to the sea. It is
already late. It’s 5 PM now!”
“Captain, we don’t have enough pressure to operate the main engine.”
“Use the generator to charge the compressor. It’s very late already.”
“We don’t even have enough compression to start the generator. We need
16 kilos of pressure to start it. The dial only shows 12 kilos.
That rascal Hoa shut off the valve to the cooling system --that’s why the
generator stopped!”
“Chief Phi, send Hoa back to his room. Do not let him in the engine
room. Please do not let anyone know about this.”
I was afraid that Hoa would have been killed if Phi spread the bad
news. It would be very hard to control violence once it began.
Major Phan Huy Hoang was guarding the engine room with his M16.
Ton Hoa was the grease man of the ship; he was still a bachelor.
Intentionally or not, he had shut off the valve of the cooling system.
I anxiously looked at Phi.
“What do we do now?”
“Captain, get some young men to pump the compressor by hand.”
The security committee started recruiting people.
I went back to the command room totally upset. The ship was
stuck. It tilted to its left. We asked passengers to move to the
right. They did not respond – they were immobilized. People
started praying. Some passengers took out their wallets and started
tearing up their personal papers, throwing them down into the river.
Some even chewed up their dollar bills. Truong Xuan, in its grounded
condition, was the perfect target. Everyone feared being captured by
the Communists. Small boats with white flags coming from Vung Tau were
rushing toward Truong Xuan. They thought that our ship was waiting for
nightfall to set sail. They boarded our grounded ship.
Phi came to see me.
“Captain, in order to save time, please find a tug boat to tow us out.
I’ll try to look after the engine in the mean time.”
Just 10 minutes later, Song An, a river tugboat, came along from Vung
Tau. Many people shouted to Song An for help, but it ignored us.
Song An was forced back by many warning shots from automatic machine guns
from enemy boats. Several paratroopers jumped onto Song An to help
ensure that Song An would continue to assist Truong Xuan. I ordered
them not to create any violence.
Song An fastened its cable to Truong Xuan and tried to pull Truong Xuan away
from the riverbank. Several times the cable snapped. The ship
still did not move. A few more small boats joined in but it was
useless. One of the passengers showed his “expertise” by saying, “Why
are they pulling from the rear? I have never seen any ship being pulled
from the rear to get out a grounded position. We have got to be pulled
from the front.”
Just then the cable snapped and hit Nguyen Van Hau in the face. One of
his eyes was badly damaged. He was in so much pain that he thought he
would die. There was no available first aid, no medication, no friends, no
relatives. Seeing his despair, a young woman gave him a few spoonfuls
of milk that she had saved for her hungry infant.
Once settled in England, Hau wrote to me in 1976. He asked me for the
address of Mrs. Nguyen Huu Thong. The latter was a lawyer, but onboard
the ship she had become a Samaritan with her kind act. Hau wanted to
thank her, as he believed that he had survived thanks to the milk she had
given him.
We gained confidence as we received help from everywhere to pull our ship
away from the shallow riverbed. In the meantime, the Communists
celebrated their victory with fireworks that lit up the bushes of Rung
Sat. A robust and active young man rushed his way to me. I asked
him, “What are you doing here?”
“I came to help you with security. Captain, please, ask me to predict
something.”
“Will we be able to get off of this bank? When will we get to the
sea? Will we be safe?
After some deep thinking and working with his fingers, he replied, “Yes, for
sure. We’ll get to the sea alright. According to my I-Ching
predictions, there will be some bloodshed, but not too much . You’ll be
OK. Don’t worry, Captain!”
His words gave me confidence. Could
people survive just by hanging on to hope? I asked him another
question.
“How do you know that we can get out of this situation?”
“I practice I-Ching predictions and astrology.” I looked up at the
sky. The stars looked so bright and so clear. I had often used
the stars to determine the coordinates for my ship as we traveled across the
ocean.
I was just about to drink a glass of milk given to me by Dr. Nguyen Dinh Bang
when I heard news that Phi had collapsed behind the engine. I was very
hungry, but I decided to take my glass of milk to Phi. Dr. Tran Van Kim
also gave Phi a shot to energize him.
After drinking the glass of milk, Phi recovered, but he looked desperate.
“The pressure was up to 16 kilos. Everyone was helping to pump, hoping
that they could get up to 19 kilos so that we could start the
generator. At 18 kilos of pressure, the valve head broke, and pressure
went down to 11 kilos. We tried to weld the broken valve, but to our
surprise, the welding hose has been cut. The cutting appears very
recent.”
We kept this news to ourselves. We were in a very critical situation,
and the news would have caused a panic.
When I visited my friends in West Germany in 1979, I met Thuan, the ship’s
mechanic. He told me, “I was looking everywhere for a substitute valve,
going through all the boxes. Suddenly, to my surprise, I found an old
valve right at the foot of the generator. Thanks to that valve, we were
able to continue to pump by hand.”
Finally, Song An was able to pull Truong Xuan free from the bank. The night
was dark, and a small boat guided our ship. After a while, the light
from the boat faded away and it disappeared completely. Truong Xuan was
a heavily loaded ship, and it was too big for Song An to tow. Song An
struggled to pull our ship. It moved slowly, and in a tilting
position. A young man volunteered to board Song An to help steer.
Just as he disappeared through the crowd, I realized that he was short
sighted. Only later did I realize that he was Dr. Bui Ngoc Diep.
Truong Xuan was out of shallow water. The man who had predicted this was
Hoang Quan, an astrologer and psychic. I am not superstitious, but I
want to record the facts for all to ponder. This was not my first
experience with a fortune teller. At the beginning of 1974, when Truong
Xuan arrived in Bangkok, an Indian psychic showed me his notebook that
contained many compliments and recommendations from foreign ship captains
whose futures he had foretold. One comment read, “A famous fortune
teller˙heavenly˙unbelievable.” On the last page there
was a comment from a Vietnamese ship captain: “He was able to tell me
things as if he were a close relative.”
The Indian fellow asked for 400 baht. I told him I had only 100 baht;
my intentions were to decline his offer. To my surprise he accepted to
read my fortune. According to him, I had intended to quit my seaman’s
career a long time ago. With my friends and relatives, I would have
bought 400 hectares of forest. We would lead a simple life working on
the land and we would create a model village.
After giving him my date of birth, I asked the fortuneteller, “When will I be
able to quit my seaman’s career?”
After some thinking, Singh firmly told me, “Next year, in 1975.”
“What month?”
“May.”
“What date?”
“The twenty-second.”
I could not believe him.
“Without any savings, how can I quit working?”
“You will have 100,000.”
“100,000 Vietnamese dong is only worth 100 US dollars.”
“No. You’ll get 100,000 US dollars.”
After pausing, Singh continued, “US$95,000, but you have to keep it a
secret. You should not tell even your wife and children.”
I wrote my family about this story, just for fun.
Along with 3,628 fellow Vietnamese refugees, I actually left Truong Xuan on
May 2,1975. My seaman’s career ended. As for the US$95,000, it
never came. In June 1975, in the Hong Kong refugee camp, as some of our
children were about to leave for Canada we gave them each US$50. By
August 1975, we ran out of money. While we were still in the refugee
camp, Lam, my youngest son, had started working in Toronto; he was the first
one to send US$200 to us. Dan Ha, my eldest daughter, started working
immediately upon arriving in the US, and she sent us US$400 as soon as she
could. My other 4 children, who were living in the US, could not have
helped as they were students and were not allowed to work. Cat, my eldest
son, had left the US in February 1975, after 12 years of studying. He
was stuck in Paris.
Cao Trung, who was one of my childhood classmates, explained to me that the
Indian fortuneteller was right. I left Vietnam with my relatives and
fellow citizens – this was my fortune. His predictions were quite
accurate.
As we passed by Mui Nuoc Van, we met high tide. Truong Xuan was pulled
into high speed. We saw light coming from the lighthouse. Through
binoculars, I saw a big black stretch in front of Song An.
“Turn right!” I ordered.
Song An did not have a chance to react, and we then heard a loud noise that
broke the silence of the dark night. People screamed. We had
entered the river area where people had laid their fishing nets. The
nets wrapped around Song An and its propeller. Song An was stuck.
Truong Xuan was floating in the river, tied to a big bobber. The bobber
happened to be Song An, stuck and immobilized.
It was near midnight. A number of military and civilian men went to
Song An to free it from the nets. Suddenly a burning torch shined in
the dark night. Some people in a small boat shouted and waved a torch.
But they retreated as they heard gunshots from our boat. The light of
the torch was gone.
“Oh, no! They have notified the Communists! What do we do now,
Captain?”
“It’s OK. They were shouting because they lost their nets.”
Later, Dao Van Dam told us that the only handsaw on Song An snapped just
after the last cable wrapped around the propeller was cut loose.
Truong Xuan continued to be towed. At Can Gio Ha lighthouse, the tide
was strong. The towing cables snapped several more times. The
harder Song An tried to pull, the more unstable it became. Each time
the cable snapped, Truong Xuan floated backward. To avoid hitting
sunken ships, Song An had to pull Truong Xuan closer to the mountain.
“Why are we going toward Rach Dua?”
“We’re going to Ben Da!”
People started making noise; they believed that they were about to be
surrendered to the Communists.
At 5 AM on May 1, there were pink clouds on the East horizon. The ship
had not moved out of Ganh Rai yet. The security committee was prepared
to exchange gunfire in the event that Communist boats chased us.
Everyone was ordered to lay flat on the deck in order to not attract the
attention of Communists hiding in the mountains -- but there was not enough
room. Song An slowly moved on. At 7 AM Truong Xuan was still
sluggishly moving across Bai Truoc. Time seemed to have stopped, and an
air of suspense hung over us. Through my telescope, Vung Tau beach
looked deserted: not a single dinghy in the water. To calm myself, I told
myself that the Communists were busy celebrating their Labor Day.
8:05 AM, we passed by the London Maru float. Now I could finally
exhale, releasing the anxieties that had burdened me so heavily in the past
few weeks. We had traveled more than 45 nautical miles under extreme
anxiety and fear.
The horizon opened up in front of us. We had survived, but where would
we go now? We did not know yet, but we had just escaped.
Ngo Quang Phuong was also a ship captain. On the morning of April 30,
he told me that he was going home to pick up his family and that they would
join us on Truong Xuan. He never made it back. When I met him in
1980, Phuong told me that about 5 minutes after Truong Xuan had passed Pier 18,
a Communist tank ran over the harbor gate. They took over the entire
port of Khanh Hoi. To the High Sea
The sea was beautifully calm as the northeast wind had stopped blowing.
The tide was strong. Song An was cruising at a speed of approximately 5
knots per hour. The sun had risen, and Truong Xuan bathed in its bright
rays. We refugees had escaped menacing darkness and now met a new
horizon with the hopeful rays of the sun.
Vung Tau’s scenery reminded me of the good old days when I was on the way
home, returning from my sea voyages. I vividly remembered the curvy
mountains and hilltops.
Cap O Quan disappeared. The lighthouse became smaller and
smaller. Suddenly, explosions echoed in the sea, and columns of black
smoke rose into the sky from the cities. That was the last sight of our
dear country.
It was already humid at 9 AM. A few motorboats and some sea boats
loaded with people waving their arms were trying to catch up with Truong
Xuan. The ship had about 1,000 tons of scrap metal onboard. It
also stored approximately 300 tons of fuel and water. The deck would
hold up to 200 tons or approximately 4,000 people. The ship was still
quite stable.
A dinghy came nearby, trying to run alongside Truong Xuan. The security
members looked at me, then waved them off.
“It is impossible for you to board. The ship is too crowded as
is. It is too heavy, and we could all sink and die at any time!”
I had quietly observed a young man standing at the front of the dinghy
looking desperate. I wrote a note to Hung as I had lost my voice. Hung
announced loudly:
“The Ship Captain has agreed to allow all of you to embark.”
The security members quickly threw cables to the dinghy. All men, women
and children were quickly picked up. The motor boat was left behind,
floating away in the ocean.
I received a letter from Austria in 1976. The writer, Phan Quoc Bao,
introduced himself as an ex-officer and Department Head of the Psychological
Warfare Unit.
“Dear Sir, I did not embark Truong Xuan at Pier 5, but I boarded Truong
Xuan in the sea off Vung Tau. Had you not interfered on my behalf at
the time, the security members would not have picked us up.”
A group of Truong Xuan friends from the US went to Austria in 1979 to visit
other Truong Xuan people. We met on the outskirts of Vienna; the
reunion took place in an outdoor garden. Phan Quoc Bao introduced his
wife and children to me. He reminisced about embarking Truong Xuan at
sea. His wife was pretty and sociable. She introduced their
children.
“They do very well in school. My daughter has to study every subject in
Austrian, but she is a top student in her class.”
“Why did you choose Austria?”
“We made a mistake, Captain! We mixed up Austria and Australia!
We meant to go to Australia – but anyhow, that’s fate. Everywhere
outside of Viet Nam is just a foreign land. We lead very comfortable lives
here.”
“Are Austrian people kind and sympathetic to our refugees?”
“Excellent, Captain! Families with daughters feel very safe here in
Austria. Austrian girls under the age of 18 are not allowed to go
freely with boys in the streets.”
I met this couple again in July 1992, when I was in Orange County. They
were on a trip to celebrate their 25th wedding anniversary, and
they escorted their youngest daughter, Bao Han, to the US to record her songs
for a popular Vietnamese video series. Bao Han was two years old in
1975; in 1991, she was the Miss Viet Nam Paris runner-up. Mr. Pham
Thanh Liem gave her a gift he brought from Viet Nam. Le Van Bao was
looking for an old negative taken at the Refugees Camp seventeen years before
so that we all could have a print as a souvenir. Pham Manh Nam, who
played Khoa in the film “Summer Rain”, organized a picnic at Laguna
Beach. Lam, my youngest son, took me to his pizza shop. Brothers
Doan Van Tien and Doan Van Thinh, now two famous lawyers in Southern
California, hosted Phan Quoc Bao and his family in Laguna Hills. They
had a few weeks of reunion.
Another boat was running after us. Shots were fired as a signal for us
to stop in order to pick them up. The security committee was ready with
an M79 grenade launcher and automatic rifles.
If the security committee members were allowed to shoot back, I wondered what
would have happened. All the people in the motorboat were ordered to
throw their weapons into the sea before they were allowed to embark Truong
Xuan.
At 9 AM, Dr. Nguyen Dinh Bang offered me a bowl of noodles. I had not
eaten anything for two days. My throat was dry and so sore that I could
not swallow the noodles. I caught Hung’s eyes as he tried to turn his
face away. I guessed he was quite hungry and he needed some food.
I gave him the bowl of noodle soup.
“Please eat to gain strength. I am so tired that I cannot eat.”
He timidly accepted the bowl of soup, but he looked rather happy. He
did not eat. He left it on the podium next to the steering wheel
instead. He walked toward the command room and waved to everybody.
“Stay calm, ladies and gentlemen! Good news - the ship’s engine is being
repaired and it is almost finished.”
Finishing his words, he returned to the podium to eat his noodle soup but to
his surprise the bowl was now empty.
I turned away pretending that I knew nothing. While Hung was eloquently
speaking, T. approached the bowl of soup, and at first he hesitated.
Perhaps he had intended to just take one bite to appease his hunger. He
swallowed the whole bowl in one shot instead. The whole act only lasted for 5
or 6 seconds. T. ran away immediately. This scene made me worry.
The telephone rang.
“Captain, please tell the crew to get ready. The engine will be started
in 5 or 10 minutes.”
“Are you sure, Chief Engineer? What about the Song An?”
“Yes, Captain. We can let Song An go.”
“Is the water still leaking in?” “Yes, Captain, but not a lot! We have
not been able to locate the leak.”
All the security and executive committee members cautiously listened to our
conversation.
At 10 AM, the whole ship vibrated. Smoke circles started rising up as
the engine roared to life. The sea was suddenly loud with
applause. Truong Xuan was filled with astounding happiness. The
headline was released and Song An now cruised along side with Truong
Xuan. The committee members recommended that people onboard Truong Xuan
make contributions for the tugboat Song An. All the money was collected
and counted in the command room under the supervision of Tran Van
Duong. Nine million Vietnamese Dong -- equivalent to over ten thousand
US dollars -- was raised and put into two bamboo baskets.
Truong Xuan’s engine suddenly stopped running after 15 minutes, and Song An
had to tow us again. Truong Xuan started running again after 20
minutes, and once again Song An traveled along side of us. Duong passed
the baskets full of money to Song An’s Captain who opened one of baskets and
waved to us.
“You gave us too much money. Thank you, but please do not give us any
more.”
Before turning back to Viet Nam, Song An gave us dozens of containers of
drinking water. Passengers shared the water; a drop of drinking water
was worth more than gold. The command room was supplied with one
container. Seven or eight people jumped aboard Song An to go back home.
“We are now safe in the ocean. Captain, please allow us to tell
passengers to make contributions for you.”
I declined this proposal from Dao Manh Dat. He had been the guidance
counselor at Chu Van An High School. I was going to ask Hung to make an
announcement to assure the people that I did not want any
contributions. But after a few seconds of reflection, I decided not to
make any announcement. I knew some people onboard had already taken the
opportunity to get money from other passengers, pretending that they were
collecting for Truong Xuan. An announcement now would cause chaos and
violence.
We took the sea route 195 without any fear of being attacked by Communist
forces once we reached international waters. We now had to face the
urgent problems of hunger, thirst, rape and mutiny. I closed my eyes
and tried not to think of such things.
The order to surrender all weapons was announced through the
loudspeakers. Automatic guns, shotguns, M79’s, M16 rifles and all kinds
of weapons and ammunitions were collected. They were kept in the
command room. All the committee members had done a marvelous job of
re-assuring the passengers, and people happily gave up their weapons,
particularly the ex-soldiers. A gentle sea breeze blew as Major Thuyen
snaked his way through the crowd to secure the eight cargo hoists.
It was a more relaxed atmosphere now. I could see smiles. I left
the bridge to visit my family; I had not seen them since we left
Saigon. It was not easy to pass through the crowd onboard. There
were almost twenty people in a room that was no more than 3.5 meters wide and
4 meters in length. As soon as I entered the room, I smelled the
suffocating odor of sweat. My wife was rubbing medicated oil on my two
daughters who had fainted.
“I am rubbing this oil on Dung and Giang because they have fainted from
hunger and heat. They have not eaten nor drunk anything since
yesterday.”
Dr. Bang gave them a shot to revive them. Bang’s wife was my
wife’s niece. I asked people to move out a bit but there was hardly any
room. Giang recovered and looked around. her.
There had been so many problems that I could not afford time to look after
anyone, including my own family. My children were hungry, and my wife
could only endure it in silence.
I said to chief cook Chung A Can, “You have not served me any food since
yesterday. How come? My whole family has had nothing to eat.”
“Captain, as soon as the rice is cooked, people start eating it in the
kitchen area. It’s all gone so fast.”
“Please cook a pot of rice for us, and let me know when it is almost done .”
“But Captain, there is no more fresh water for cooking.”
Vinh Ta gave me two bottles of fresh water. On my way back to the
kitchen, people asked me for water. A western-looking woman was leaning
against the kitchen door and asked for a glass of water. She was
pregnant. I poured her a full glass. She was Mrs. Truong Dinh
Thu; she now lives in Bordeaux, France.
Chung A Can took the half-full water bottle from me.
“Captain, how am I supposed to cook rice with this much water?”
“Just add seawater to it!”
Chung A Can cooked the rice with some seawater. A volunteer brought the
cooked rice to my family. My wife divided the rice into equal portions,
as big as two fingers, and she distributed the rice to all those around
her. I had my share as well. I took a small bite, but my mouth
was dry, and the rice tasted bitter. I was not able to swallow. I
was thirsty. I gave my rice portion to Hung.
“Keep it for your kids.”
Hung gave the rice to Phuong, who was his eldest daughter. He looked at
me with tears in his eyes.
“My parents decided to stay back in Viet Nam. Please consider my wife
and me as your godchildren.”
Early in February 1983, knowing that I was coming to Australia, he arrived at
the Sydney airport to pick me up. He and his family hosted me for 3
days. Phuong was now grown up and was preparing to enter medical
school. The whole family hosted me as if I were their own family.
People were moaning and crying out.
“I’m thirsty! I’m thirsty!”
“My child is so thirsty, he might die!”
The moaning of young mothers made me think of problems and obstacles that we
had to overcome. The Communists’ threat of ambush was over, but now we
were facing the real threat of hunger and thirst.
I gave orders for the security committee to take water from storage and
distribute it to everyone. After filling a few bottles, Phi told me
that we had run out of water. Sixty tons of stored fresh water had
disappeared. Had people tried to hide it so that they could sell it to
make a profit? Lam took a look at the reservoir and confirmed that we
had run out of water. I was trembling and shaking. Where did it
go? Who pumped it out? When did this happen? Even as I
write these lines, I do not know what happened.
When I was in Vienna in 1984, Tran Ba Ky confided in me, “Was there water on
Truong Xuan? I was branded as a rascal who “sells water””. In
Vietnamese, the word for water is also the same word for country. Ky
was absent in the following meetings in Vienna.
I had occasionally received a glass of milk from either Bang or Thang.
Yet it was late in the morning, and I still had not received any milk.
I was so tired that I did not even feel hungry. Yet I still had to
stand, in the steadfast position. I dared not sit down; sitting down
could have resulted in feelings of hopeless. If I lost my confidence
even for a very short moment, I would have given up.
People were stunned by a loud gunshot. Bui Ngoc Hoa was trying to
interfere with some people shoving each other.
“They were fighting for water. I had to fire a warning shot.”
I asked Lieutenant-Colonel Hao to confiscate the M16 from Hoa.
Phi reported from the engine room that more and more water was leaking into
the ship, even though we were continuously pumping it out.
A message to request food, medication and fresh water had been sent
out. We had not received a reply. Further ahead, the Long Chau
and Long Ho ships were merely idling. Truong Xuan approached these two
ships, and I hoped that we could get water and other supplies, or transfer
some of our passengers to them. They sped away as we approached them.
Lam whispered in my ear, “Mr. Vuong fainted. He’s lying unconscious
near the cargo hold opening.” Vuong was a big man and looked
haggard. He was laying with both hands flat on the floor. Lam
carried him up to the deck to get him some fresh air.
I received a small piece of paper with a scribbled note from Lan. It
read, “My four children and I are so thirsty. Captain, please call my
husband, Tran Phong Van; he is currently working as chief engineer on an
American ship.” Lam, my son, was able to get half a bottle of water to
Lan and her children. Her husband was previously the chief engineer for
the Phong Chau ship.
Another young woman collapsed. She was with her mother and her younger sister.
I recognized her later when we temporarily resettled in Indiantown Gap
Refugee Camp in November 1975.
Do Thi Bang Tam, who had the most beautiful eyes, wrote to me. “Captain,
I was so happy when I heard that you’re writing the story of the 4,000
Vietnamese refugees seeking freedom on your ship. Please describe all
the details. Please tell people that I fainted because my friend had
stolen the water bottle from me. Dear Captain, many times when I
reflect, I had the feeling that it was all just a dream. I am studying
to be a medical technologist. At times I feel depressed but when I
think of my father, brothers and sisters still behind in Vietnam, I feel
quite encouraged and I study hard again. I hope that you will be able
to complete your book as you wish, and that you will be able to describe
exactly the way it was.”
Someone shouted loudly from the middle of the ship.
“A lady is in labor! We need a doctor to come and help to deliver her
baby!”
Dr. Kim yelled, “Would the doctor nearest to her please help her!”
During our Truong Xuan reunion in Montreal in 1977, Dr. Nguyen Huu Tung,
currently a professor of medicine in Montreal, told us about the
childbirth. There was also another child born aboard Truong Xuan.
According to a letter from Professor Bui Nhu Hung, father of one of the
babies born aboard Truong Xuan, “After many days of worrying, my family
finally settled down in Montreal. Canadian Immigration has looked after
our fellow countrymen very well. Thanks to them, we are now well
settled˙. My little girl, who
was born on the deck of Truong Xuan, is now two and a half months old.
Time has passed by so fast. We took her to the hospital for some
immunization shots. An x-ray showed she had a broken left collarbone
but that it was healing nicely. No one knows when her bone was
broken. She did not show any signs of pain when we were at the Hong
Kong Refugee Camp. Maybe she was pushed against the crowd. She
was still so young that she did not feel the pain, I guess. A friend of
ours wants to know about our sea journey, so that he can write the life story
of our young daughter. Captain, please write to us to let us know the
major problems on the ship that only you, as the Captain, could know…”
To solve problems onboard, everyone looked to the ship captain, as if he
would know all the solutions. The sun was glaring; onboard we were all
suffocating from heat and sweat. S.O.S. messages were sent out, one
after another. The American ship USS Washington appeared; it came
closer and stopped for a while, then left. A warship from the Seventh
Fleet came from afar and then it turned away. Thanh was not able to make
contact with the Seventh Fleet to get help.
At 4 PM and then 4:15 PM on May 1, two suicides happened on the deck.
Blood and brains splashed the clothing of Hong Khac Bang, Nguyen Thanh Lam
and Phan Thai. Within half an hour, the two dead bodies were thrown
overboard. It became more and more tense on the ship. There was a
risk of mutiny and violence.
There were only Hung and Lam in the command room now. Hoa, Thien and
Chat had disappeared. Everyone was tired and stressed out. Their
bodies ached.
Around 8 PM, Phi screamed desperately through to the loudspeaker in the
command room, “Water has flooded the engine room. Captain, please be
prepared to land as soon as possible!”
“Understood. Please do not let anybody know about this.”
I was torn apart by worry that the ship might sink. Luckily no one was
able to see my worry-stricken face in the dark night. I lowered the
lamp so that I could read the map clearly. From where we were, the
northern beach of Malaysia would be roughly 300 nautical miles away.
Truong Xuan had to change direction. Abandoning our route to Singapore,
we headed straight to Pulau Redang instead. As I leaned over the map to
draw the sea route, I tried to stay calm. I was sweating profusely; it
was like a shower of sweat. Sweat was running down my forehead and
along my cheeks, creating a sad and uncomfortable feeling. I stood
upright, hiding myself in the dark. I used my shirtsleeves to wipe off
the sweat. I tried my best to keep my worries to myself. Every eye in
the command room followed my every move.
Hai asked me, “Where do you
plan to head, Captain?”
“Toward Pulau Redang, the
nearest land.”
“When will we reach there?”
“It will take 30 hours.”
“I will contribute money to
buy rice for our people.”
At 9 PM, the engine stopped again.
“The oil pump system is clogged.”
All the lights were suddenly out. The ship was without its engine. The
moonlight, immensely bright, reflected on the water. The sea was serene and
still. You could hardly hear the small waves lapping against the
ship. The passengers stayed deadly immobilized. At times, one
could hear a long sigh melt into the atmosphere. Passengers did not
realize the dangers that lay ahead.
Occasionally a voice would break the silence.
“Where are you going in the night?”
“Why are you walking over my shoulders?”
“Why are you pushing me so hard?”
“God! Someone has stolen my water bottle!”
“Curfew, please!”
I heard the word “Curfew” and thought of the rapes that had occurred when
people escaped from Central Viet Nam to the South. I ordered a strict
curfew at night. No one was allowed to move until 6 AM. It was an
absolute curfew, to be followed by every passenger.
Phi was using his flashlight to work. Young men took turns pumping
water from the engine room. The ship was just drifting during the
night. We could possibly have drifted toward the Con Dao mountain
area. At around 1 AM, a woman came up to the command room and
quietly reported, “At the bow of the ship, two Communist agents are planning
to set explosives.”
“Can you lead the security members down there to capture these two men?”
“I dare not captain. They will kill me. They wear white short
sleeve shirts. They are lying at the left side of the anchor hole.”
Everyone was soundly sleeping around me. I woke Lieutenant colonel Hao
up. He was very sleepy; he uttered a few words and did not want to be
woken up. With some care, he stretched his hands, shoulders and
legs. He stood up and rubbed his sleepy eyes. I pointed at the
woman and told Hao, “This lady tells me that two terrorists are planning to
plant some explosives. Please investigate.”
“Let me tell the security members and assign them to each side of the ship.”
Orders to approach the terrorists were placed in the middle of the night.
“Left move 2˙left move 2.”
“Right move 2˙right move 2.”
The unusual code signals were sent and replied to, just like during an
operation to attack the enemy. It gave me goose bumps when I heard
these signals.
The two teams of security members came back after an hour. They
reported to Hao that there was nothing suspicious.
I was not sure whether the woman had reported correctly or not. She
might have been so scared that she imagined it all. Hao went back to
sleep an hour later. I felt very uncomfortable listening to his loud
snores.
After the woman had left, Tran Dinh Thang went up to the command room and
whispered to me, “I saw a few young men wandering around as if they were
trying to enter your room.”
“It’s curfew time! Do they have any weapons?”
“Captain, please, do something right away. I suspect that they have
shotguns.”
Hao checked on these young men. It turned out that they were actually
security committee members.
On May 2, around 4 AM, there appeared several well-lit ships at a distance
from Truong Xuan. They seemed to stay at their predetermined
positions. Years later, Admiral Hoang Co Minh told me that his South
Vietnamese fleet anchored at Con Son until May 5, 1975, before leaving for
the Philippines. As I am writing these lines, Admiral Hoang Co Minh is
somewhere at the border of Thailand and Cambodia. I cannot confirm with
him whether or not it was his fleet that surrounded us at dawn on May
2. The fleet of ships disappeared before sunrise.
The sun came up on the eastern horizon. It was 6 AM. The Con Dao
ridge appeared faintly in the southern horizon. Chat and Thien took
turns measuring the coordinates of the mountains that enabled us to find our
location.
Truong Xuan drifted toward the northeast position of the lighthouse of Con
Son Island at a distance of 12 nautical miles. Man Overboard
I remember having read, about eight or nine years before the fall of South
Viet Nam, a story about a captain who had saved a man from the sea under
extraordinary circumstances. A ?captain in Northern Europe counted his
sailors and found one missing. After a thorough search of the ship, he
concluded that one sailor must have fallen into the sea after having drunk
too much on Christmas Eve. Guessing the time the sailor fell, and with
good estimates of the ship’s speed, the wind’s velocity and the current’s
strength, he decided to turn back the ship to look for the victim.
Sailors were mobilized to search the sea.
Five, and then ten hours passed, but the captain was not discouraged.
He kept searching. Suddenly from a distance, through his binoculars,
dead ahead and in line with his ship, something was moving. When the
ship approached, they found the sailor still swimming. The victim was rescued
after almost 24 hours in the cold water of that wintry December.
That story left a very profound impression on me. I admired the captain
for having succeeded in saving a man under those circumstances and wished I
could achieve something similar in my life.
The northern European captain had made me more fully aware of the
responsibility of a captain. He taught me to be a humanitarian, and to
be calm, smart and patient when trying to save people. He had made his
calculations extremely well – to the point of being able to find the sailor
fully 24 hours after he had fallen, right in the return path of his ship.
The sailor did not remain at a same place but was constantly pushed away by
the wind and the current. A man is minuscule in the immensity of the
sea.
The extremely lucky sailor also taught me a lesson. He had
extraordinary strength. He proved to be a champion of endurance. He
showed me that we all have great potential for extraordinary
achievements. If he did not fall into the sea and fight against the
deadly cold, he would not have known that he was of supreme endurance.
How did he get enough strength to fight against death, chill, and despair to
finally be saved?
Truong Xuan also rescued someone who had fallen into the sea.
Our SOS telegram, sent on the morning of May 1, had not brought any response
for rescue. Hunger and thirst appeared to be imminent. Two men
had just committed suicide, adding to the fear and despair. The size of the
crowd huddling on the deck from bow to stern worried me. I tried to
stay calm. Small but heavy black clouds hung in the sky. I wished
a shower would come to bring drinking water, to freshen the suffocating air,
to soften the despair that weighed heavily on each of us. The gentle
late southwest season winds that riddled the sea were not enough to comfort
the people. They faced an uncertainty between life and death.
I was preoccupied with so many questions. Would the security committee
have enough credibility and power to maintain discipline? Would the
people have enough strength to face danger and overcome hardship? If
everyone was selfish, each man for himself, chaos would reign. Would a
call for calmness have an effect on anyone?
Everyone around me was quite tired. Lieutenant colonel Hung had hollow
eyes and cheeks. Lawyer Thong in the telecommunication room often kept
worry-filled eyes on his wife and children outside. Lieutenant-colonel
Hao was sitting on the lifejacket box looking sad and lost in thought,
probably thinking of being separated from his family or of the abandoned
war. He had not smiled since coming aboard. Only Hai was in
relatively good shape, perhaps having brought enough provisions. He
still had a good complexion.
Three men were normally beside me: Lieutenant-colonel Hung, Major
Thuyen and Lam. Lam was a martial arts student, and his mother had
instructed him to protect me.
An hour after the sea burial of the two suicide victims, despair hung in the
air. A distress cry was suddenly heard from the left side of the ship.
“A man fell overboard!” “Another suicide!”
From the command post, I noticed a lot of people standing close to the edge
of the deck to get fresh air and avoid the odorous and overcrowded
middle. Some young men climbed onto the railings. The man probably fell
into the water because he was careless, or he committed suicide out of
despair.
Truong Xuan was a giant wounded beast. The emergency backup steering system
was still being used. Water leaked slowly into the engine room. I
thought of the lives of four thousand people and of the life of one
person. To turn back, or keep going? In a flash, I remembered the
story of the northern European captain but realized that I was in a different
situation. What if I turned the ship back only to find the victim already
gone? Time was crucial. What if the engine broke down when the
ship turned back? It was possible that a Communist ship was chasing
us. Pressure was heavy on me. I wanted to turn back but could not
make up my mind. What must be done to gain the trust of the
people? People must help one another during this difficult time;
otherwise, all would be lost. A lot of questions, but no answers. The
ship still continued its course. I looked in the westerly direction;
the sun was only a league above the sea. Thirty minutes had gone
by. I decided to turn the ship around. The victim, if alive, should
have been about five nautical miles away. If we found the victim, it
would raise our morale considerably.
I looked into the eyes of the young man who had cried out.
“Did the man really fall into the sea, or was it a suicide?”
“It wasn’t a suicide. He fell.”
The young man spoke with imploring eyes.
Some nearby people, seeing that the ship was about to turn back, had a look
of disapproval. They probably thought that it was a senseless thing to do.
I rang the bell signaling to Phi that the ship was turning back to look for
the man who had fallen overboard.
It was 5:35 PM. To turn the ship 180 degrees, I applied Admiral Boutakoff’s
method, one that I learned some decades ago; this was the first and last time
that I applied it. I still do not know how I even managed to remember
what I had learned. Handing my binoculars to Lam, I asked him to watch
carefully on both sides and in front of the ship and, if he spotted the man,
use a cloud as reference to keep track of the target.
Half an hour later, eyes glued to the binoculars, Lam pointed his hand.
“There he is, Dad. Look in the direction of the bright cloud, a little
bit to our left and you will see him.”
Was Lam mistaken? Holding the binoculars and looking in the direction
of the cloud as reference, I scanned the calm sea. There he was.
The victim was battling and still swimming quite well. Overcome with
joy, I forgot for a moment all the troubles that lay ahead. I asked Lam
to keep close track of the victim, not to take his eyes off the
binoculars. I told Hai and Thien to cut a lock rope about two hundred
meters long and attach it to a round float. The ship approached the
victim slowly, steering slightly to the left, then came to a complete stop,
shielding the naked man from the wind.
When the ship was about 10 meters from the victim, the float was thrown into
the water. The victim seized the float and was pulled toward the
ship. Four or five men pulled him up onto the deck. The sun had
already set into the sea. Blood-red clouds glowed in the West.
Having picked up the man, the ship resumed its course to the south. I
was happy not only to have saved the life of the man but also to have shown
the passengers on board that even a single life was worth saving. I
wanted the people to understand that whether or not our ship would reach
safety, everyone had to be responsible for one another. The people had
to stay calm, not pessimistic, to keep discipline and especially, not to be
selfish. Was it God who had helped us to save a man from the water and
blessed the four thousand souls aboard with good spirit to protect one
another in a desperate time?
I did not have time to meet the man to ask how he had fallen overboard.
Rumors were that it was a vengeance, a robbery, or a suicide. Each
rumor was certain in its version of the story.
“He was an army colonel and a province chief in Central Viet Nam. He
had enemies.”
“No, he was a police
lieutenant-colonel. He committed suicide; I know him well.”
“The rescued man was a former colonel who was head of a city, as affirmed by
three or four people.” They said it as if they knew the victim
personally. To be convincing, they said that the victim was still in
shock and did not want to admit that he had fallen into the sea, and that he
appeared to have lost his mind.
After my arrival in the US, at the Indiantown Gap Camp, I met by chance Mai
Cong Tri and asked him, “When you were at the Harcourt Road Camp, did you
meet or hear of the man who fell overboard and was rescued from the sea?”
“Don’t you remember? When you visited the Camp of the Singles, he came
to greet you. He said he owed you for having saved his life twice.”
“Why twice?”
“I don’t know, he only said that.”
“Can you tell me his name and a bit about his background?”
After a moment of silence, Tri said hesitantly, “His real name is Vu Van Thu,
but after arriving in Hong Kong he changed his name to Ho Phai Nam.”
“Can you tell me why he fell overboard?”
“Let me write to him so that he can tell you himself more accurately.
He is married to my cousin’s daughter. He has eight children, all left
behind in Saigon.”
“There are too many rumors. It’s difficult to find the truth.”
“I know. It was not a suicide. But he’s now not in his right
mind.”
“It couldn’t have been a suicide. If it was a suicide, he would not
have swum so forcefully. Has Thu been settled somewhere?”
“No. He wants to go back to Viet Nam. About the story of how he
fell into the sea, I don’t want to tell you what he told me in Hong
Kong. I am not sure I will be able to recount it exactly.”
Tri did not want to tell the whole story. Maybe he did not remember
all the details. An “inch” of error is a “mile” of consequence!
I asked again, “Some said that he was a saboteur; some said that he was
robbed and then pushed into the sea.”
“It is certain that Thu did not voluntarily jump into the sea. Thu was
a street photographer working on Tu Do Street in front of the Parliament
Building. Thu will write to you more about the incident. I’ll
tell him to write a letter to you.”
The rescue of the man who fell overboard was one of the most memorable
incidents of my life, but I still regret not having had a chance to meet the
victim. I received letters everyday from Truong Xuan refugees in many
countries. The letters, about 800 in number, were carefully kept in a hardcover
box, as my spiritual heritage. In five years, I moved seven times with
my children. At some point, the box was lost, probably unwittingly
thrown away by my family thinking it was unimportant papers.
Fortunately, there still remain to date four or five special letters, thanks
to being classified as “Truong Xuan Documents”.
In early 1976, I received a letter from the man who fell overboard. It
was sent from Hong Kong.
“Around 3 PM, the broadcaster on the radio announced the unification of
Viet Nam, and Saigon was celebrating the victory. I thought it was
ridiculous for me to leave Viet Nam when the country just gained its
independence. I wanted to go back. Several people near me
threatened me. One guy pushed me overboard. That was about 5
PM. I heard people yelling to get help for me. After being pulled
out of the water, I was examined by the doctor. Then with the
assistance of my friend, I hid in the cargo hold, near the restroom.
The guy who pushed me overboard came looking for me. He wanted to
finish me off. I was lucky to survive and I survived because several
people nearby intervened on my behalf.”
A number of Truong Xuan refugees had sent me money, a total of US$200, to
help the unlucky refugees who still remained in Hong Kong. This money
was forwarded to Sister Nguyen. Vu Van Thu received a special gift of
US$20.
Early in 1992, I met Mai Cong Tri after seventeen years. Tri invited me for
dinner at his home. At Tri’s I also met Mai Cong Cau, recently reunited
with his children in the US. I knew Cau from the time I lived in Hai
Phong. Cau and Tri were first cousins. Cau’s mother was from the
Nam Hung District of An Le Village. Cau told me that Thu was living in
Hong Kong with his wife and a son. Thu and his wife sometimes go back
to Viet Nam to visit. His eldest daughter married and was living in the
US.
Nguyen Dinh Bang offered me an 8mm film containing very special images of
Truong Xuan, still docked in Saigon on the morning of April 30, 1975, after
the surrender. It also contains the scene of Nguyen Van Thu being
pulled out of the water. This film has been shown on many of my visits
to former Truong Xuan passengers. On my visit in Montreal, I met Dr.
Tran Van Kim, who had been head of the medical committee, Dr. Nguyen
Huu Tung, who had assisted in some child births on Truong Xuan, and quite a
few others. After only about ten minutes of pleasant chatting about the
incident, Dinh Vu came to sit beside me and asked me unexpectedly, “Why did
you risk the lives of 4,000 people just to try to save one?”
From the way he put his question, I knew Dinh Vu had been long troubled by my
action. He thought it unjustified, even though it was to save the life
of a person. He had his own reasons, but he was not in my place at that
time. Dinh Vu was not aware of the extreme difficulties that were
awaiting us. He did not understand that, at any time, it might have
become so tense that the captain would lose control of the crew and
passengers, and that his orders would not be followed. I replied to Vu, “I saved one man in order to
save 4,000 people.”
Dinh Vu looked at me without saying a word. Maybe he now understands
the reason why Truong Xuan had to turn back to find Thu. SOS
The dim and misty moonlight made this region of the South Sea look even more
deserted. Truong Xuan wandered slowly into an immense unknown.
Stars twinkled high in the sky. Moonlight rippled on the water that
gently tapped against our ship, making sounds in the silence of the night
like whispered prayers.
The engine and the light system were out of order. Many young men took
turns pumping out the water that was leaking into the engine room. On
both sides of the command room, women with young children looked for shelter
from the night, sitting and lying everywhere; it was impossible to walk
through. Many times I wanted to use the sextant to check the position
of the North Star to determine the latitude of our ship but I was unable to
get close to it.
My heart rushed whenever I thought of the possibility that the ship might
sink if enough water leaked in to flood the engine room. There was no
means to communicate to the world to call for rescue. The command room
was dark; there was not even enough light to study the map. The first colorful ray of dawn signaled the
end of a night of terror. Our ship’s position was determined thanks to
the sight of the distant mountains of Con Dao Island. The curfew was
lifted. Phi informed me that the oil system had started working.
Our ship was able to move steadily again. The pump, however, worked
just enough to keep the water level in the engine room from rising.
Our first SOS telegram was sent out on May 2: “From the captain of
XVLX. Water leaking into engine room. Stop. Danger of sinking. Stop.
More than three thousand Vietnamese fleeing the Communists are suffering from
hunger and thirst. Stop. Many children are sick. Request for emergency
rescue. Position: Latitude North 8 degrees 35 minutes, Longitude East
107 degrees 00 minute. The Captain.”
XVLX was Truong Xuan’s code name; it belonged to Viet Nam and was recognized
internationally. Since the SOS telegram was sent in the international
emergency frequency by a captain, I was certain that ships navigating in the
region that intercepted the message would come to our rescue. That was
why I allowed such a great number of refugees to board.
In just ten minutes, Thanh announced that Clara Maersk (OWIK) of Denmark had
received our SOS message. I was constantly in the telecommunications
room waiting for a response.
“Has Truong Xuan communicated with the American Seventh Fleet?”
“No. We don’t know their frequency.”
“Clara Maersk has room only for 1,500 people. Women and children must
be evacuated first; the remaining people will have to be evacuated by another
ship.”
“Thank you very much, Captain. Please come to our rescue. XVLX is
now on route 175, at a speed of 6 knots per hour.”
“OWIK will meet XVLX at about 12:00 Noon.”
At 11 AM, we sent a confirmation telegram to the Clara Maersk: “Thanks
to the Captain of the Clara Maersk for having accepted to rescue us. Stop.
Route 175. Speed 6 knots/hour. Captain Pham Ngoc Luy.”
The day before, when the USS Washington and a ship of the American Seventh
Fleet approached Truong Xuan in the afternoon, everybody was so happy; some
took out their bottle of drinking water and poured it from head to foot, and
some washed their hands with it. But these two ships had gone away.
When the Danish ship confirmed the time of the rescue, Hung cried out loudly
to announce the good news. In a strong but slightly trembling voice,
Hung said, “Your attention please. Please listen to the Captain’s
announcement: The ship Clara Maersk will rescue us. It is heading
toward us and will arrive at 12 Noon. Please remain calm.”
Hung had barely finished when people roared. The joy was greater than any
words that can be used to describe it. Everybody knew that they were
still alive and were about to be rescued. But I was not entirely
relieved. My mind was still preoccupied by the content of the telegram,
“Clara Maersk has room only for 1,500 women and children that need to be
evacuated first˙.”
I talked to Phi through the speaker tube.
“Chief engineer, please tell me the exact conditions of the engine and the
pump so that I can report them to the Captain of the Danish ship, which is on
its way to come to rescue us.”
“Water is still entering the engine room. We haven’t found the
hole. Our pump is just enough to keep the water level steady. You
should ask the captain to lend us a pump.”
In the three hours of waiting for the Clara Maersk, my mind was preoccupied
with finding answers for numerous questions.
The Danish ship has room for only half of the refugees, only women and
children. What would happen to those that stayed?
With the current condition of the engine, and with water in the engine room,
what was the real degree of danger? What would be the fate of the
remaining people if the oil system were to get blocked again or the pump
stopped working?
What has to be done to keep the ship from sinking?
At 11:35 AM, a black spot appeared on the horizon. The black spot
became clearer and clearer as it neared us. Truong Xuan stopped its
engine, waiting. Clara Maersk, a sky blue ship, showed up and then
stood tall at about 300 meters from us. Without any signal, a
resounding applause filled this corner of the sea.
Vu Ba Hung wrote about the “black spot”.
“Four thousand people, after days of wandering hopelessly on the high sea,
kept their eyes fixed on the horizon in search of a magical black point.
Four thousand bodies had endured three days of heat from above, three
nights of cold from below, and wind that scratched their eyes and left a
salty taste on their lips.
Hunger, thirst and despair had almost killed all their hope and exhausted all
their strength when the magic appeared. It came in the form of a ship
colored in compassionate blue and bringing along a captain and a crew of
angels. The ship had a name that sounded legendary: CLARA MAERSK.
Four thousand exhausted bodies had a sudden burst of energy and a common
impression: “We have just been elevated.”
Thank God. Thank Humanity.
Thank the River. Thank the Sea.”
For a moment, I forgot all the troubles. I forgot the three days of
danger and misery where I had almost cracked. Everybody around me was
happy. But there were some who were not in their right minds.
Mrs. Nghe shook my wrists.
“Please. Please. My husband is weird. He’s lost his
mind. Please help me!”
Before I had time to answer Mrs. Nghe, a canoe from the Clara Maersk carrying
an officer and a sailor had already drawn alongside Truong Xuan.
I asked lawyer Nguyen Huu Thong, Lieutenant-Colonel Luu Binh Hao, Mr. Nguyen
Quang Hai, Colonel Vu Van Thinh, and lawyer Mrs. Nguyen Thi Truyen to form a
delegation and to go on board the Clara Maersk to negotiate with the Danish
Captain. For our ship’s safety, I could not leave our ship to go with
the delegates. But the delegates did not want to embark on the canoe
without me.
After having assigned Chat, Hung and Lam to the task of safeguarding Truong
Xuan, I was helped by people who gave their hands and slowly lowered me down
into the canoe. I was too weak to climb down with a rope.
Mrs. Anh, still quick and in shape, jumped into the canoe, hurting a toe that
took a few months recover.
On the Clara Maersk, I asked to see the Captain Anton Olsen. The
captain was about 50 years old, looking nice and pleasant.
I told him at once. “Captain, please lend us a pump. Water is
leaking into our engine room.”
“Clara Maersk doesn’t have a pump.”
“Excuse us for insisting, Captain. Could you ask your chief engineer
whether there is any way to help us pump the water out of the engine room?”
The chief engineer confirmed there was no pump on board.
Without hesitation, I told Mr. Olsen, “Truong Xuan can use its pump only when
it is in motion. If the engine stops, the situation may become very
risky. I implore you to rescue everybody.”
Without hesitation, Mr. Olsen agreed to evacuate everyone. I
immediately told the news to the delegates.
The negotiation between the two of us was quick and easy, taking only five
minutes. We both understood the danger that threatened the lives of
four thousand people. Seeing me in a state of exhaustion, clothes all
dirty, the chief engineer showed me a nearby washroom. So thirsty, I
drank at once two full glasses of water instead of washing my face.
Before I got back into the canoe, Captain Olsen told me to keep Truong Xuan
stationary while the Clara Maersk came alongside. The canoe had barely
left Clara Maersk when Truong Xuan abruptly sped away at full throttle.
I was startled and completely confused. Then Truong Xuan turned back
suddenly, at full speed. We waved our hands, we whistled, we made signs
for the ship to stop. Truong Xuan slowed down, then came to a complete
stop.
Before the delegates had time to get back onboard our ship, two young men
jumped into the water and grabbed onto the canoe. There were loud
shouts.
“Catch them! Catch them!”
“Beat them up! They’ll announce to the world that they were forced to
flee away!”
The two young men were pulled up and attacked by a number of people.
One was let go. The other, 17 or 18 years old, received slaps in the
face. It was impossible to know what was happening. The young man
had been beaten up, and I asked the people to hand him over to me. A
careful search of his pockets found nothing suspicious.
I went directly to the command room. Looking stricken, Hung said,
“Chief engineer Phi reports that the water level has risen because the ship
has been stopped for too long. The ship has to move for the pump to
work.”
An urgent telegram was sent to Clara Maersk: “There is a lot of water in
the engine room. Request that Clara Maersk waits half an hour for us to
pump the water out.”
Truong Xuan continued to move while the water was pumped out. After
about twenty five minutes, the water level came down, and another telegram
was sent to Clara Maersk. “To gain time, request that Clara Maersk
stays where it is. Stop. Truong Xuan will draw alongside.”
Captain Olsen agreed. Truong Xuan moved slowly and came alongside Clara
Maersk. As soon as our ship stopped, Clara Maersk quickly lowered its
ladders. Along its wall, sailors stretched cargo nets to protect those
who might have fallen.
The news that water was flooding the engine room was not divulged. The
security committee proposed to evacuate children and old people first.
Someone reminded me that we should do our best to give a good impression to
our hosts.
Time was crucial. Members of the security committee were asked to stand
along the ship to help people to climb over to the Clara Maersk. Those
near the ladders went first. The ship was too crowded to be able to
select people in any order.
The sea was as calm as we could have hoped. The rescue of four thousand
people from Truong Xuan to the Clara Maersk took place in the South Sea, in
ideal meteorological conditions, and in a surprisingly orderly
fashion. People climbed the ladders. Some were still strong
enough to climb the nets. Those that pushed got kicked by members of
the security committee. Some took time to use their plastic water
containers to get seawater to bathe. I urged everybody to move quickly.
People had already been moving over to Clara Maersk for half an hour when Lam
came up from our room.
“Does our family have to leave too?”
I urged Lam and Thuyen, “You all have to leave the ship at once.”
It was only then that my family and relatives hastily left Truong Xuan.
Phi was still at his post in the engine room. Thanh was in the
telecommunication room. Watching people leave the ship from the command
room, I was seized with a dilemma. To abandon, or not to abandon the
ship?
As captain, I could not leave the ship if it was still possible to save
it. The engine still worked. The pump still functioned, the ship
had not yet sunk -- how could I have abandoned ship? But if the engine
went dead, the pump quit, or the telecommunications system failed, who would
take responsibility for the sailors’ lives? If I left, my crew would
have followed me. If I stayed, they would have stayed with me.
In the command room, the young man who had been beaten was still sitting in a
corner, daring not move. Thien asked me, “Captain, would you like me to
take anything from the room? I’ll do it for you.”
“Take what you can.”
Fortunately, Thien grabbed some clothes that I would later use. The stairway
to the command room had collapsed, the deck was deserted, scattered with open
suitcases, empty bottles and abandoned shoes. It was like the aftermath
of a storm.
On the deck there remained two people. A large-framed young man tried
to climb over the ladder with an old woman on his back. He climbed up a
step but backed down. The old woman, paralyzed, was not able to
stand. He held the woman and pulled her up, but he was too tired to
carry her. He was very embarrassed when a Danish sailor ran down, took
away the woman, carried her on his shoulders, and galloped up the steps.
The man who attempted to carry his paralyzed mother was Phan Huy Hoang, a
parachutist lieutenant colonel. It was Hoang who had guarded the engine
room with an M16. During my visit to Truong Xuan friends in the
northwestern US in October 1983, I learned that Hoang’s mother had recently
passed away in Houston, Texas.
While I was watching Hoang struggling to carry his mother, a man in his thirties
came up to the command room and told me in an urgent voice, “Captain, you
should leave the boat now. It’s getting very dangerous.”
“How do you know?”
“I was the one who helped pump out the water in the engine room. The
water is flooding. It’s frightening. You should leave the boat
now. You cannot stay any longer.”
“I know. Thank you very much.”
The refugee passenger walked away but turned his head to look at me with a
very friendly expression. To date, I have not seen that friendly man
again.
Ton Hoa showed up for the first time in three days. Hoa asked
permission to make a complete check of the ship. After having checked
everywhere from top to bottom, Chat reported that there was the body of an
old man near the door of the cold storage room where the food was kept.
Chat even cocked his arms and legs in imitation of a corpse’s posture.
It was the body of Vong A Sang who had fled with his family. A leader
of the Nung populace, Sang was once a Senator and a Colonel of the 5th
Battalion. Chan Tak Lim, his son-in-law, who was also on Truong Xuan,
obtained a death certificate for his father-in-law. Two months later,
Truong Xuan was towed to Hong Kong where his relatives recognized the body
thanks to an identification card found in his trouser pocket. They
brought his body ashore to be buried.
All of my family members had now boarded the Danish ship. Checking the
luggage, my wife shouted over to Truong Xuan that a small but heavy handbag
containing all of my daughter’s dental instruments was missing. Someone
had probably taken it for a bag of gold. A small briefcase that I had
always carried with me was also lost. There was no money in the
briefcase, only two bottles of cough syrup, a camera, my captain’s
certificate and several documents related to the ship. I missed the two
cough syrup bottles; they would have been useful, and the captain’s
certificate I considered an invaluable souvenir. It was regrettable to
lose these important documents that a captain should always take with him
when abandoning his ship.
A Danish sailor was ordered to board Truong Xuan to ensure that all
passengers had abandoned ship. The weapons room was still locked.
I wanted to throw all the weapons in the water but did not have enough
strength left.
It was not possible to send a last telegram appealing to the world to help
the four thousand Vietnamese refugees who had been fortunate enough to be
rescued by Clara Maersk. The generator was half-submersed in the
water. Only then did I give the order to abandon the ship.
Thanh, Chat, Phi, the remaining crew and the young man in custody climbed one
after another over to Clara Maesrk. I was the last one to leave Truong
Xuan.
Setting foot on Clara Maersk, I was truly relieved and, to the bottom of my
heart, I felt as if a huge burden had been removed.
I could not help having tears in my eyes. My heart ached when I looked
at my dear ship that had carried my family and thousands of people away from
hell. I had traveled throughout Southeast Asia aboard Truong
Xuan. It was my own little world that was now being abandoned to the
ocean. Aboard the Clara Maersk
A crowd of refugees, fleeing Communism, exhausted, leaving behind their
homeland, boarded Clara Maersk. People were preoccupied with the same
question: where would they spend their lives? The outside world
was so unknown to them.
People laid disorderly on the deck and in empty containers. Some used
their hands to catch water from hoses. Some were so tired that they
threw themselves prostrate on the deck, arms and legs stretched out.
The two newborn babies, Nguyen Van Hau and Nguyen Kim Cuc, and those who had
fainted were brought into the medical room to be treated by Vietnamese
physicians. An old monk, in a brown traditional Buddhist robe, poured
water into the mouth of an old man who was out of breath.
In 1978, on passage through San Francisco, I paid a visit to the Buddhist
monk, Thich Tuong Van. I told him about my regret that on my visit to
former Truong Xuan refugees in Montreal, I was unable to see the two catholic
priests; I was only able to speak on the phone to Father Nguyen Gia De.
Venerable Tuong Van, eyes wide open at my words, thought for a moment and
then spoke cheerfully.
“It’s true. On the Danish ship, one of the two priests lay unconscious
on the deck, just beside me. Though quite exhausted myself, I was still
able to give him water by pouring it into his mouth. He then gradually
regained consciousness.”
The unexpected story was so beautiful.
On the Danish ship, Nguyen Van Nghe looked at me, laughing loudly, “Where are
we going now? Are we going back home near the Cong Hoa Stadium?
Is that right, Mr. Luy?”
Nghe’s wife shook his arm.
“Are you dreaming? This is Mr. Luy. Why go home? Do you want to
live in hell with the Communists?”
Then she turned to me.
“You see, my husband and my brother Vuong act as if they have lost their
minds. They seem to live in a different world.”
Nguyen Thanh Lam tried to carry fainting people on his back while holding his
child. Elvis Phuong, though a large man, staggered and almost fell
down. Lam, having not enough strength to carry people, was only able to
assist them to the medical care room.
My responsibility as “Captain of Truong Xuan” was supposed to be
finished. We were now on Danish territory. All my family sat
together in a corner. The clothes that Thien took for me were thrown on
the deck. I took a shirt to change clothes. The khaki shirt I
wore when on duty was now dirty and stained with oil. It was carefully
folded and kept it as a souvenir. I looked at my wife and children and
realized that we were very, very lucky.
Our country had been torn apart. How many families could have remained
intact? Who would have thought that the Vietnamese, a people that had always
lived on their land, would have to flee their country en masse? My
family had been my source of encouragement in these darkest of moments.
Its last mooring line released, Clara Maersk started a direct route to Hong
Kong, leaving Truong Xuan alone to its fate. After Clara Maersk had
moved for a while, we caught a glimpse of dozens of warships gathering
together at one place far to our left, probably belonging to the American
Seventh Fleet.
I sat with my family for fifteen minutes and then went to see Captain Olsen
to tell him why the refugees had fled. I also informed him that all the
arms that had been confiscated had remained on Truong Xuan, but I dared not
guarantee that all the refugees were unarmed; Communist saboteurs may have
been among the refugees.
Mr. Olsen asked, “Is your family with you?”
“Yes, Captain. I am with nine family members.”
Captain Olsen took me to a room, not small like the one I had requested, but
a large reception room that was reserved for officers, about eight meters
wide and ten meters long. The room was nicely furnished with a table,
chairs, and lounge chairs as well as liquor and soft drinks. In the
middle of the room, there was a parrot that spoke constantly, probably in
Danish.
Mr. Rasmus P.E. Mortensen, the chief engineer of Clara Maersk, told me when
he gave me the room, “This room is especially reserved for your family only.”
I was very moved and able only to say thanks to Mr. Olsen and Mr.
Mortensen. It’s the same for every ship; the reception rooms are always
nicely furnished and kept impeccably clean. I felt uncomfortable accepting
such hospitality. My wife, my daughter Thu Giang, who had fainted
during the evacuation, and my three-year old niece Quynh Dao, who had a
fever, were the only ones who spent the night in the room.
Suddenly caught by the thought that Communist saboteurs may have forced the
Captain to change direction to North Vietnam, I went to the command room,
introducing myself to the officer on duty, and asked him for permission to
visit the pilot room, a pretext to verify whether the ship was truly heading
for Hong Kong. Once I had been reassured, I headed back to the
reception room;, I was astonished to find, not three people, but dozens of
people in the room.
Clara Maersk was Danish territory and we were no longer on Truong Xuan, but
people did not understand and did not listen to my explanation. The
dining room had been beautifully set. My family had been invited to
dinner, but only four of us were to attend. I had invited some members
of the provisory representative committee to come to the dinner, but I did
not want many people to attend because the ship had to feed an unexpectedly large
number of people.
I went to see Mr. Olsen to apologize for allowing too many people into the
reception room and asked him to use his captain’s authority to talk to
people. I felt extremely bad for failing to do what Mr. Mortensen had
asked.
Captain Olsen told me, “You have to talk to your own people.”
His words struck me like cold water. In my room, tired and discouraged,
I looked for a long chair that would enable me to look outside through a
porthole. I thought that I could get a good night’s sleep to regain my
strength. Instead, I stayed awake to check the stars the entire
night. I was worried and obsessed with the thought that the ship could
be forced to change its direction.
It was still early in the morning, but the deck was littered with papers and
leftover food. The toilets were disgusting and dirty.
Lieutenant-Colonel Hung and Lieutenant-Colonel Hao had to appeal to the
people to keep the ship clean. On any ship, keeping it clean is always
a high priority. I saw that a lot of things would need to be done in
order for the international community to have a good impression of the
refugees.
On the morning of May 3, 1975, the reception room of the Clara Maersk became
the meeting room for the provisory representative committee consisting of
lawyer Nguyen Huu Thong, Lieutenant-Colonel Dinh Quoc Hung, and Mr. Nguyen
Quang Hai. Although I had many times refused to be part of the
Representative Committee, I was unanimously requested to preside over the
Committee. The unsent telegram that had been drafted on Truong Xuan was used
as the basis for another draft. The new telegram was drafted in
Vietnamese and was translated into English by Thong. He was delegated
the task of taking the telegram to Captain Olsen to ask him to send it to the
free world and to news agencies.
Captain Olsen accepted the telegram with kindness. Half an hour later,
while we were still in discussion about other tasks, Mr. Olsen informed us
that we forgot to include England and Japan in the telegram.
While waiting for a response to the telegram, which was a plea for help, we
emphasized the necessity for the security committee to maintain order and to
help people in the areas of food and common hygiene. The representative
committee held meetings the whole day, almost without any breaks.
At 9 AM, Captain Olsen announced that the government of Hong Kong had agreed
to help and would send delegates the day after, May 4, at about 10 AM.
He said that his ship was not equipped, especially in hygienic facilities, to
go further than Hong Kong.
Nguyen Quang Hai opened a bottle of champagne and served each of us a glass
and proposed a toast for all the refugees. Everybody wondered where Hai
had found the bottle. It turned out that Pham Truc Lam had taken some
bottles of liquor that had been strictly saved for special occasions from my
room on Truong Xuan. Mr. Mortensen came in, and we invited him to share
our Martell bottle. Gaining spirit, he spoke fondly with his parrot.
I went to bed late. I sat up from time to time to look at the stars to
check the ship’s direction. The stars, twinkling in the dark sky, were
rocking back and forth outside the porthole like fireworks. They looked
so beautiful. Everyone else was probably sound asleep, but I was still
worried and making checks on Clara Maersk’s route.
At about 1 or 2 AM of May 4, a small number of young men came into the room
looking for beer and soft drinks. Their thoughtless behavior,
disrespectful to our rescuers, would have given the refugees a bad
reputation.
At 5 AM, the noise of footsteps and water hoses woke us up. Captain
Olsen and his sailors were using brooms and the elephant hose to clean the
boat. Lieutenant-Colonel Hung, Lieutenant-Colonel Hao, and other
members of the security committee ran up and cleaned the deck that was
littered with waste and garbage. We felt ashamed in front of Captain
Olsen.
The news that the Government of Hong Kong had agreed to host the refugees
gave us some confidence, but we were all very worried. Leaving Viet Nam
to flee the Communists in order to live next to Red China was not great
comfort to us. The image of the people escaping mainland China by
swimming and having their legs bitten off by sharks frightened us. The
fact that the Allies had sworn “to live and to die together”, but then had
suddenly abandoned their friends to the Communists was still in our heads.
Our situation and status was very delicate. Like a bird that had just
been shot, we had not forgotten our wounds. A warship of the American
Seventh Fleet went away without offering any help to Truong Xuan in the
afternoon of May 1, 1975. Being refugees, we depended on the charity of
others. We had no choice but to land in Hong Kong, but on what
condition? We planned to ask the government of Hong Kong to guarantee
that they would not hand us over to North Viet Nam nor send us to any other Communist
country. Only when they agreed to that would we disembark at Hong Kong.
A small piece of paper was brought into the meeting room.
Dear Luy,
You should ask them to guarantee in writing that they will not send us back
to Viet Nam.
Huyen
Huyen was the sister of Vice President Nguyen Cao Ky and my wife’s cousin.
I put away the piece of paper in my pocket, smiling to myself, “Can beggars
be choosers? We’ll see!”
At 9:30 AM a helicopter landed on Clara Maersk delivering medicine and
food. A British warship accompanied the helicopter.
At 10 AM, a representative of the Government of Hong Kong met with the
representative committee.
The Governor and the Government of Hong Kong on behalf of her Majesty,
Queen Elizabeth, have, in response to your call for help, granted you a
temporary stay in Hong Kong while awaiting to be settled in countries of the
free world.
Mrs. Huynh Ngoc Anh expressed the opinion that had been discussed within the
representative committee.
“We, more than three thousand refugees, wish to express our gratitude to her
Majesty, to the people, the Government and the Governor of Hong Kong, for
having the humanitarian kindness to help us. We wish, however, to ask
you to assure us that you will not return us to Viet Nam or send us to any
Communist country.”
The Hong Kong representative stood up at once and said he would return in an
hour with an answer. We guessed that he left to discuss with the
Governor of Hong Kong.
Forty-five minutes later, he came back and announced:
“No, no, no. Never will we return you to Viet Nam or send you to any
Communist countries.”
An announcement was drafted, typed, and displayed everywhere on the ship to
inform the people of the result of our negotiations.
At noon, the security committee brought two young men before the
representative committee saying that they seemed suspicious since they had no
identity papers. It turned out that they were students who had
their student cards.
At 4 PM, I got the news that a number of youngsters were caught placing plastic
explosives on the poop deck of Clara Maersk. The news took everyone by
surprise. I became worried about possible violence, and I said to the
messenger at once, “We are on Danish territory. We are subjected to
Denmark’s law. Everything has to be reported to Captain Olsen.”
Having never seen plastic explosive before, I wanted to attend to the matter
personally because it was important. I immediately followed the
messenger. Nguyen Quang Hai went with me. Three youngsters were
held in a corner, looking terrified. Major Do Huy Nghia was beside
them.
I asked a member of the security committee, “Why were these young men
arrested?”
“They were hiding in a lifeboat. These bags look very suspicious.”
Next to the youngsters were seven or eight plastic bags, labeled in
English. They were bags of dehydrated food enriched with vitamins that
the youngsters had taken from a lifeboat.
Nguyen Quang Hai told me, “It’s fortunate that we came. This could have
been a major disaster.”
I told the youngsters that they had behaved very badly and explained to them
that the food and water stored in lifeboats were only for use in case of
shipwreck. It was forbidden to take them away.
It was the first time since boarding Clara Maersk that I had had the chance
to be on the open-air deck. The sea was calm, and the sky was very
clear. The wind had a light taste of salt, and it reminded me of my own
long trips on the Pacific, sometimes away from home for half a year. My
recent trips, only a month ago, seemed to me like distant occurrences in a
very remote past.
Familiar mountains appeared nearer and nearer. Clara Maersk was
approaching Hong Kong, where I had come to visit many times. This time,
however, I entered Hong Kong in anxiety. I was no longer a captain, and
this ship was not a part of my beloved Viet Nam. Arriving as a refugee,
all my personal qualification papers were no longer internationally valid.
I felt clearly the pain of someone who just had lost his country and had to
live on charity and wait for the open arms of refuge. I closed my eyes
and turned away from the surrounding scenery.
I went to see the representative committee and proposed that, once the ship
docked, people should not get off until we got a firm and clear
guarantee. Clara Maersk docked at 6 PM, May 4. The representative
of the Government of Hong Kong said, after hearing me repeat the demand that
we had made in the morning, “No, no, no. Never will we do that.
Take our word for it.”
A few months later, I met Mr. Gately, head of the “Camp of the Singles” on
Harcourt Road and Mr. David Weeks, head of the Camp Dodwell’s Ridge. I
reminded them that the refugees feared that, under the pressure of the
Communists, the Government of Hong King might return them to Viet Nam.
Mr. David Weeks said, “Never. We are British.”
People disembarked the Clara Maersk in an orderly fashion. They then
got on buses. Some handed their weapons to the authorities.
At 12 PM, I went to see Captain Olsen and his officers. On behalf of
all the refugees, I thanked them and all the sailors for having rescued us,
helped us, and generously sheltered us. Finally, speaking as a seaman,
I thanked Mr. Olsen and his crew for their great help and also for having
saved my life. Captain Anton M. Olsen only smiled. But the chief
officer, Mr. Torben V. Blitchfeld, still very young, about thirty years old,
shook my hand and said:
“You don’t have to thank us, Captain. We only did our duty as
sailors. Who knows, some day we might have an accident and you might be
our rescuer.”
We laughed together understandingly.
Before bidding farewell, I offered Mr. Olsen a chronometer, a particularly
accurate watch that is used for timing in astrological calculations. I
also gave him my binoculars and a compass as souvenirs. Captain Olsen
accepted the souvenirs, saying that he would hold them for me and would return
them the next time we met.
The representative committee and my family were the last ones to leave Clara
Maersk. We arrived at Camp Sekkong at 4 AM on May 5, 1975. Days in the Hong Kong
Refugee Camps
“All ship captains should be the last persons to leave their ship”
At the beginning of June 1975, Phuong Lan sponsored our whole family to come
to Canada. Lan, who was my daughter Giang’s high school classmate, had
been a student in Canada and was living in Toronto. Our entire family
was allowed to immigrate to Canada. We bid farewell to our son Pham
Truc Lam, our daughters Pham Thu Giang and Pham Ngoc Dung, and Dung’s
husband, who also decided to go to Canada. My wife was crying as she
gave each of them some money.
Lam said, “Mother, please keep the money. I am a grown man now. I
can find a job. Please don’t worry, mother!”
Lam had just turned twenty. He turned his face away as he became
emotional, but he still listened to my wife’s words.
“Yes, son, they’ll feed you over there but for your first few days it’s best
to have some money, even a small amount, OK?”
Mother, son and two daughters were crying. I had trained all my sons
and daughters to become independent after they finished high school. As
our country was endlessly at war, my children were encouraged to be well
prepared to face difficulties. “Young birds with their new feathers
have to be able to fly by themselves.”
I reminded my children, “Be courageous and have self-confidence. Do not
rely on anyone else. Your future lies in your own hands, and empty
hands do not mean bad luck. Your mother and I have nothing to give you
in foreign lands. Please look after yourselves.”
The buses left the camp to head for the Kai Tak airport. Our family was
now split. My wife went to the camp headquarters to check our mail.
Our eldest son, Pham Trinh Cat, had been studying in the US since
1963. He left the US for Paris, and then he headed for Viet Nam in
February of 1975, during the most chaotic time for South Viet Nam. As a
result, he was stuck in France. My wife was in tears as she read Cat’s
letter. We had not seen him in 12 years. He wrote at the end of
his letter:
People told me that you always had a fan in your hand, gently fanning
yourself. When people talked to you, you said, “What
misery!” Mom, don’t be sad! You have so many children. You
also have so many relatives. Your children and relatives are your own
good fortune! How many people can have that kind of fortune like you,
Mom?
His words
were simple. His letter reminded me of so many Vietnamese women who had
unselfishly devoted their whole lives to their families and had never asked
for anything for themselves in return.
The camp was still full of Truong Xuan refugees. I could not give them
material support but I felt that by staying back, I would give them morale
support. Besides, deep down inside, I wanted to live in the US.
As a result, I declined to go to Canada.
Singer Elvis Phuong gave me a music tape before he left for New Caledonia to
join his girlfriend. Lyrics such as, “Returning to you, My Darling˙”, “Duy Tan Boulevard˙”, “Dear Sir, My Teacher˙”, “Fatherland Vietnam with 4,000 years of
Culture˙”, “100 years under
French Domination˙”, and “20 years of
Slavery˙” were so touching, so
sad that they could have made my heart bleed. Yet, the song about
“Minced Pork and Cucumber” created a sudden impact; it gave the cooks the
idea to provide the Vietnamese refugees with more familiar foods.
Elvis Phuong wrote a note to go with the tape that he gave me:
To Mr. Pham Ngoc Luy, Truong Xuan Ship Captain – In memory of those moments
when death came so close to more than 3,000 refugees who left their dearest
country to look for freedom in foreign countries. I hope that this tape
will bring back deep and unforgettable memories of those extraordinary
moments.
He also sent me a copy of “L’Adieu a Saigon” by Larteguy together with a
letter in which he asked me to become his godfather. I met him in 1983
in Oklahoma when he sang for the cause to liberate Viet Nam. Since
then, I have only seen him singing in the tapes.
By July 1975, the rest of my family had been interviewed and permitted to
live in the US. We were admitted rather early because our other three
children were students in the US. In addition, my wife’s younger
brother was a naturalized American citizen who had also sponsored us. A
large number of Truong Xuan refugees were still waiting their turn.
Each one of them was anxious to know about their future. Some felt
hopeless because of their uncertain future and their broken families – they
were separated from their parents, wives, and children. Some felt they
were living in a prison because they were not allowed to leave the camp.
Those who were lone refugees suffered from loneliness. There were all
sorts of crises in the three camps: Dodwell’s Ridge, Sai Kung, and Harcourt
Road.
Camp representatives organized a farewell dinner party in my honor.
Although we were poor refugees, the menu looked so attractive and the food
was so good thanks to the ladies who did the cooking. There were about
40 people at the party that night.
Nguyen Huy Hoang led me through dozens of honor guards, all of whom were
volunteers in the representative committee. They were the ones who had
been looking after refugees at the camp. The camp chief, Mr. David
Weeks, and everyone else was already present when we walked into the dining
room. Before sitting down, I thanked
all those who were present and I said, “Since the time I left my country, I
have known the most painful moments as well as the most touching ones of my
life. We shall no longer live together here, nor shall we share the moments
of anxiety and hopefulness onboard Truong Xuan. I hope that this dinner
tonight will bring to all of us the most beautiful memories as we start our
new lives in exile.” I turned toward Mr. David Weeks
and said, “As refugees, all of us are grateful to the authority and people of
Hong Kong, and particularly to the camp chief. My responsibilities onboard
of Truong Xuan have come to an end. I understand Truong Xuan’s
passengers, and I sympathize with them. If you think that I need to
stay back, I’ll remain here for a while.” On the way out after the farewell
dinner party, Weeks told me, “All ship captains should be the last person to
leave their ship!” |